Mobile menu

Off topic: κατι παλιο και γνωστό αλλά πάντα επίκαιρο... και δεν αλλάζει με το χρόνο
Thread poster: francescogiamma

francescogiamma
Local time: 12:27
Greek to Italian
+ ...
Feb 12, 2005

όταν μια γυναίκα λεέι:
"Ναι" εννοεί "Οχι".
"Οχι" εννοεί "Ναι".
"Ισως" εννοεί "Οχι".
"Λυπάμαι" εννοεί "Να κλάψεις με μαύρο δάκρυ".
"Εχουμε ανάγκη" εννοεί "Εχω ανάγκη".
"Αποφάσισε εσύ" εννοεί "Αν είμαι σύμφωνη κι εγω, ναι".
"Κάνε αυτό που νομίζεις" εννοεί "Θα το πληρώσεις σύντομα".
"Πρέπει να μιλήσουμε" εννοεί "Πρέπει να σου παραπονεθώ για κάτι".
"Εντάξει, μπορείς να το κάνεις" εννοεί "Δεν θέλω να γίνει αυτό".
"Δεν είμαι νευριασμένη" εννοεί "Είμαι πολύ νευριασμένη μαζί σου λαλακα!".
"Μα σήμερα είσαι όλο χάδια και φιλάκια" εννοεί "Είναι δυνατόν να έχεις συνέχεια στο μυαλό σου την μετάδοση δεδομένων μέσω σαρκικού βύσματος?" (κοινώς σεχ).
"Με αγαπάς?" εννοεί "Θέλω να σου ζητήσω κάτι που κοστίζει ακριβά".
"Πόσο με αγαπάς?" εννοεί " Θέλω να σου πω κάτι που σίγουρα δε θα σου αρέσει".
"Εχω άσχημο/α "λωλο"?ποδια?, λαιμό. μύτη? κ.τ.λ.π. εννοεί "Πές μου οτι είμαι όμορφη".
"Αλήθεια΄σου λέω! δεν τρέχει τίποτα" εννοεί "Είσαι πραγματικά μεγάλος "λαλάκας".


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


κατι παλιο και γνωστό αλλά πάντα επίκαιρο... και δεν αλλάζει με το χρόνο

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs