Mobile menu

Off topic: EU Digital Library
Thread poster: Nick Lingris

Nick Lingris  Identity Verified
Local time: 02:10
Member (2006)
English to Greek
+ ...
May 4, 2005

Διαβάζω σ' αυτές τις σελίδες:
http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/4512831.stm
http://www.in.gr/news/article.asp?lngEntityID=621255&lngDtrID=253
για την προτεινόμενη ευρωπαϊκή ψηφιακή βιβλιοθήκη, κάνω να ενθουσιαστώ, αλλά το όνομα της Ελλάδας δεν το βλέπω.

Είναι άραγε η μόνη λύση στην οποία μπορούμε να ελπίσουμε όταν ξέρουμε τα προβλήματα της Εθνικής μας Βιβλιοθήκης, τα πενιχρά λεξικογραφικά σώματα που έχουμε στη διάθεσή μας, την ανυπαρξία ενός Gutenberg Project για έργα Ελλήνων;

Ή θα πρέπει να αρκούμαστε μια ζωή στις πρωτοβουλίες ξένων και αυτοθυσιαζόμενων ιδιωτών; Στα google και στα Perseus;


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


EU Digital Library

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs