Forum Topic Poster Replies Views Latest post
Spanish Pregunta para los que tenéis el Trados 2011 Starter Edition Lucia Castrillon May 23 5 107 Emma Goldsmith 10:44 SDL Trados support URGENT-TM notepad- create trados TM with it Hew 09:39 2 37 DSC 10:18 SDL Trados support Return Package disabled Noha Kamal, PhD. May 23 2 90 Noha Kamal, PhD. 10:16 Translation news Supreme Court says interpretation and translation are different things when it comes to fee N/A10:11 1 36 Gennady Lapardin 10:11 Spanish Tienda latina (de alimentación) en Madrid mari pet May 21 2 109 mari pet 10:07 Money matters When to give bank details S_Cooper May 23 8 313 Alex Lago 10:07 Russian TranWise - что за птица? Nikolai Muraviev May 21 8 339 Viktor Nikolaev 09:58 Money matters 10% tax withheld by Japanese client wandlewalker 05:51 2 104 Mario Cerutti 09:49 Money matters Outsourcer in China stopped contact when it's time to make payment Sonie Sung 09:43 0 57 Sonie Sung 09:43 Business issues Sworn statment from Indonesian to Spanish? Edward Potter Apr 26 9 698 Edward Potter 09:42 Translation Theory and Practice Should I charge more for turning bad writing into good writing? Tom in London 07:41 8 288 Rob Lunn 09:41 Translator resources ¿Qué diccionarios son imprescindibles para un traductor? Anna Torrents May 23 11 289 Helmaninquiel 09:38 Translation in Spain / La traducción en España IVA -- Clientes en EEUU Lingua.Franca May 22 3 223 Tomás Cano Binder, CT 09:33 Translator resources Terminology extraction software ( Go to page 1 ... 2 ) Christophe Lefrancois Jul 7, 2011 16 1876 Michael Beijer 09:29 SDL Trados support Importing .txt file to newly created TM Ditte Duclert May 23 7 114 Ditte Duclert 09:24 SDL Trados support TRADOS:Error converting fields back to Word Isabel Estevez May 23 1 63 SDL Support 09:23 Powwows Powwow: Zagreb - Croatia N/AMay 21 3 62 Dijana Zoric 09:21 Teaching and Learning Languages Teaching English to Dutch school children Olly Pekelharing 06:49 4 150 Olly Pekelharing 09:20 Money matters Have you seen a downwards trend in pricing of translation? ( Go to page 1 , 2 ... 3 ) Viena Wroblewska May 16 30 2405 Tomás Cano Binder, CT 09:03 Portuguese Petição oxygen4u May 23 4 142 Svetlana Podkolzina 08:59 ProZ.com profile help "Getting the most out of your ProZ.com profile" video: what do you think? ( Go to page 1 , 2 ... 3 ) Jared SITE STAFF Sep 27, 2011 44 5032 Stephanie Gibbs 08:43 Wordfast support Wordfast not working ( Go to page 1 ... 2 ) Armorel Young May 10 21 994 galone_es 08:36 ProZ.com suggestions A 'members-only' site ( Go to page 1 ... 2 ) Lisa Simpson, MCIL May 23 29 1342 Samuel Murray 08:35 Italian Terminologia Medra Lucia Messuti May 23 4 207 Lucia Messuti 08:32 Romanian De ce se traduce atât de aberant/ greşit ortografic din/ în germană? ( Go to page 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6 ) Bernd Müller Feb 20, 2011 79 15960 Bernd Müller 08:27 Polish Mój doradca ( Go to page 1 , 2 ... 3 ) Roman Kozierkiewicz May 22 35 962 Roman Kozierkiewicz 08:06 SDL Trados support Revising SDLXIFF: File not opening - path not found Carolin Haase 08:01 0 73 Carolin Haase 08:01 Turkish Tercüman "eyvah" demiş... Nigar Çavuşoğlu Mancini May 22 13 273 Haluk Erkan 07:59 Translation Theory and Practice Translation quality questionnaire sarahevansma 07:44 0 72 sarahevansma 07:44 Romanian Traducerea de carte ( Go to page 1 , 2 ... 3 ) jean03 Jan 1 32 7675 Desirea 07:37 Ukrainian Українська російська ( Go to page 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 ... 11 ) Olga and Igor Lukyanov Sep 26, 2007 153 44259 Olga and Igor Lukyanov 07:29 Literature / Poetry Why are English films so difficult to understand? ( Go to page 1 , 2 ... 3 ) Marina Steinbach May 22 30 1225 Lisa Simpson, MCIL 07:18 Chinese Ա - Ŭ...ij ( Go to page 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6 ) Jianjun Zhang Aug 14, 2005 75 24611 Oxbee 07:08 OmegaT support OmegaT for Help & Manual projects HermannHild Jul 12, 2010 6 2030 Didier Briel 06:49 MemoQ support Displaying External (Structural) Tags Melanie1979 06:25 0 16 Melanie1979 06:25 Money matters I need to exchange funds from PayPal to MoneyBookers Mansur Kabirov 04:37 1 159 Lu Wang 06:18 Russian какие компании/переводчики в России используют IBM Translation Manager? arterm May 23 4 171 arterm 05:17 Russian SDL Trados Studio: сегментирование HTML по тегу BR Yuriy Vassilenko May 1 8 577 Yuriy Vassilenko 04:20 Polish Tekst polski MEDDEV 2.7/3, z grudnia 2010 r. Tomasz Poplawski 03:06 0 109 Tomasz Poplawski 03:06 SDL Trados support File used by another process with Studio 2009, cannot create and analyze project tredegar82 May 23 3 118 John Fossey 01:16 Déjà Vu support How to analyze a file against an empty TM Michel A. 00:39 0 71 Michel A. 00:39 Portuguese Campanha de Afiliação ao ProZ - 2012 Fernanda Rocha May 22 3 151 Fernanda Rocha May 23 Translator resources pronunciation website. quism88 May 23 3 186 Andrea Piu May 23 Fun with language The 11 Worst Foreign Ad Translations RominaZ SITE STAFF May 23 2 703 Rossana Triaca May 23 SDL Trados support How to update or add TU from a SDLXLIFF to a TM? Lucia Vargas May 23 2 88 Lucia Vargas May 23 Ukrainian ? ( Go to page 1 , 2 , 3 , 4 ... 5 ) Jarema Sep 28, 2003 73 25655 Torao-O May 23 Wordfast support TXML to bilingual ("uncleaned") DOC with Wordfast Pro 3.0 & PlusToyz Dominique Pivard Mar 31 8 829 Kristyna Marrero May 23 Italian Pronuncia della lettera h in inglese arianek May 23 4 268 Manuela Dal Castello May 23 ProZ.com: Translator Coop Wikiproject Medicine, Wikimedia Canada and Translators without Borders are recruiting volunteers Enrique SITE STAFF May 23 1 125 Enrique SITE STAFF May 23 ProZ.com training Be Special III: Standing Out in the Language Services Industry N/AMay 10 2 177 Suzanne Deliscar May 23
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - / + = New posts since your last visit ( = More than 15 posts) = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
X
Sign in to your ProZ.com account...
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
SDL Trados Studio 2011 Starter Edition Discover Studio 2011 for only 99€ per year! SDL Trados Studio 2011 Starter Edition is the new low cost entry-level version of the leading translation memory software. This version is ideal for part-time translators and is a subscription based product. Follow the link to buy or learn more. More info »