Sürgős segítségre van szükségem: próbáltam a kézikönyvet, de az borzasztó lassú lenne, amíg megtalálom (ha megtalálom...) Egy fordítóirodának kell háromféle fájl szállítanom: - doksik, - xls, tageditorban és - küldtek még 3 fájlt, amiről nálam se kép se hang: 1. variables.ini 2. variables.dtd 3. variablesEN.xml Gondolom, a fordítási nagyipar újabb dicső terméke: bizonyos változókat beszúrnak (neve... See more Sürgős segítségre van szükségem: próbáltam a kézikönyvet, de az borzasztó lassú lenne, amíg megtalálom (ha megtalálom...) Egy fordítóirodának kell háromféle fájl szállítanom: - doksik, - xls, tageditorban és - küldtek még 3 fájlt, amiről nálam se kép se hang: 1. variables.ini 2. variables.dtd 3. variablesEN.xml Gondolom, a fordítási nagyipar újabb dicső terméke: bizonyos változókat beszúrnak (nevek, címek, időpontok vannak a fájlban). A dtd rémlik, hogy valami beállítás a Tradosban, logikai alapon az xml-t kell fordítanom, de ha meg akarom nyitni (Total Commanderből), akkor egy weboldalon jön fel, ahol mindjárt jön az üzi, hogy valami alkalmazás hozzá akar férni a számítógépemhez, le van tiltva. (Az ügyfél abszolút megbízható, nem félek tőle, simán feloldanám a blokkolást, de akkor is mit keresek én egy weboldalon??? Hogyan fogok én ott fordítani? Ha fordítok, hogy mentem el?) Na, odáig eljutottam, hogy Tageditorból meg tudom nyitni az xml fájlt, de mit csináljak a másik kettővel? Mert olyan már volt, hogy keresett rajtam dtd settings-et és akkor valamit találtam is neki, de működőképes lesz ez a dolog, ha csak az xml-t zavarom le tageditorban? Bocs, hogy nyaggatlak Benneteket, lehet, hogy ez valami nagyon egyszerű, csak én nem értek hozzá. ▲ Collapse | |