Mobile menu

Off topic: A fórum működése
Thread poster: Csaba Ban

Csaba Ban  Identity Verified
Hungary
Local time: 15:42
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Jul 28, 2003

Kéretik a fórum működésével kapcsolatos meglátásokat, ötleteket, sirámokat ide pakolni.
A többi témánál célszerű lenne az adott témaba illő hozzászólásokat hozzászólni. (sic!)

Ne aggódjatok, januárig végig itthon leszek, viszont akkor - ha minden jól megy - elhúzok fél évre melegebb éghajlatra

Kezdésként át is helyezem ide a másik téma végéről a nem oda illő hozzászólásokat.

Oppá, csak reméltem, hogy át tudom, hozni, de nem sikerült. Akkor csak bemásolom a szövegeket:

Szivák András:
Eltűnt hozzászólások Jul 27

Hm, mintha Csaba után még lettek volna hozzászólások... Tényleg, mi van akkor, ha a moderátor nyaral és mondjuk két hétig nem jut géphez? Ki cenzúráz akkor?

Elektronikus fizetés interneten Thread Poster: Péter Tófalvi


PĂ©ter TĂłfalvi:
Lehet, hogy 7:49am

a Bahamákon nyaral, és magával vitte a hozzászólásokat a Bermuda-háromszögbe?

(Aszem, most jĂłl Ă­rtam

---------------------------------

Most komolyan: ha bárkinek közzétenni való ötlete, stb. van a fórum működésével, moderálási szabályokkal, stb. kapcsolatban, akkor uccu!





[Edited at 2003-07-28 12:48]


Direct link Reply with quote
 

Andras Szivak
Local time: 15:42
Member (2004)
English to Hungarian
+ ...
Moderálási szabályok Aug 5, 2003

Szerintem két lehetőség van. Vagy merev szabályokat állítunk fel, azaz csakis szigorúan a fordítással kapcsolatban lehetne hozzászólni. Ennek az a hátránya, hogy hosszú párbeszéd nemigen alakulhat ki. Vagy liberalizálunk, azaz a moderátor csak a másokat támadó hozzászólásokat távolítja el. Ez sokkal színesebb párbeszédeket eredményezne. Egy a fontos, mégpedig, hogy ne legyen "kettős mérce", azaz ha bennemarad a "nem tartozik ugyan szorosan a témához..." kezdetű legalább 5000 karakteres búsan kesergő monológ, akkor ne legyen kiszórva mások hasonló jellegű, cseppet sem "renitensebb" hozzászólása.

Direct link Reply with quote
 

PĂ©ter TĂłfalvi  Identity Verified
Hungary
Local time: 15:42
English to Hungarian
+ ...
Moderálás Aug 7, 2003

A moderálás egy nehéz szakma.
Elég sok helyütt írkáltam már, magasm is voltam/vagyok moderátor, de erre nincs jó megoldás.

Van az egyik - liberális - irányzat:
"Ha nincs OFF, akkor On sincs."

A másik: szigorúan szakmai fórum. (Lásd: mfefo) Én úgy irtózom ezektől, mint az ördög a szentelvíztől.

Mivel a moderátor is egy ember, ő is lehet következetlen, igazságtalan, részrehajló.

Szerintem a jó moderátor egy robot, amelybe egy eléggé tárgyilagos, erkölcsös ember betáplálja, hogy milyen szavakat, kifejezéseket kell kicsillagozni (pld. b****g!, és hagyja működni a rendszert.
(Talán a fordítószoftver mintájára lehet szövegelemző képességekkel felruházott moderátor botot is csinálni).

Ezt persze ki lehet játszani (vazze), így állandó fejlesztésre szorul. Mégis, előnye az, hogy nincs sértődés.

Lehet, félelmetesnek tűnik, de látva például a társadalomban burjánzó korrupciót, szerintem több mindent a gépekre kellene bízni. Ha azt akarjuk, hogy fennmaradjon a biológiai.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

A fórum működése

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs