Variorum Kft.
Thread poster: Kalauz

Kalauz
Local time: 04:59
English to Hungarian
+ ...
Sep 17, 2003

A Blue Boardban nem szerepel, de fontos lenne tudnom valakinek van-e velük tapasztalata. Előre is köszönöm a segítségeteket! Csaba bocs, tudom hogy a fórumok nem ezt a célt szolgálják, de nem jutott eszembe jobb.

Direct link Reply with quote
 

Attila Piróth  Identity Verified
France
Local time: 04:59
Member
English to Hungarian
+ ...
Próbálkozz a YahooGroups-ban! Sep 17, 2003

Kalauz wrote:

A Blue Boardban nem szerepel, de fontos lenne tudnom valakinek van-e velük tapasztalata. Előre is köszönöm a segítségeteket! Csaba bocs, tudom hogy a fórumok nem ezt a célt szolgálják, de nem jutott eszembe jobb.


Kedves Dóra!

Még a nyáron Horváth-McClure Kati indított egy magyar nyelvű csoportot a YahooGroups alatt, pontosan ilyen célokra. A címe: http://groups.yahoo.com/group/huntransbiz/
Lásd a http://www.proz.com/topic/11491 hálószemet.

A másik lehetőség a régóta futó Payment Practices lista, http://groups.yahoo.com/group/pp_dist/
ahol több ezer fordító értesül kérdésedről. Érdemes mindkettőre feliratkozni.

Itt aligha kapsz választ kérdésedre, hiszen a Blue Board is, meg a többi levlista az azért jött létre, mert a kérdés nagyon kényes tud lenni. Aligha sértem azonban meg a PP lista szabályait, ha elárulom: ott nem találtam eddig rájuk vonatkozó bejegyzést - vagyis még senki sem érdeklődött ott utánuk. Ami persze nem feltétlen jelenti azt, hogy a néhány ezer oda feliratkozott fordító közül senki se dolgozott volna nekik.

Sok sikert,

Attila


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Variorum Kft.

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs