Mobile menu

munkahely ajanlat angolosoknak
Thread poster: Rita Ajpek
Rita Ajpek
Local time: 06:39
Hungarian to Italian
+ ...
Dec 15, 2005

A mai allashirdetes hirlevelemben talaltam ezt az ajanlatot, godoltam felteszem a forumra, hatha erdekel valakit (ha esetleg meguntatok a vallalkozoi let bizonytalansagat). A ceget merem ajanlani, en is voltam mar nalluk interjun, nagyon kedvesek voltak (pl. kaveval kinaltak! ilyet itt Olaszorszagban sosem csinalnak). Szoval a hirdetes:

CIB Bank Rt.
keres munkatársat
Angol fordító
munkakörbe
Feladat:
Feladata pénzügyi, gazdasági és jogi szövegek, jelentések magyarról angolra történő fordítása. A pozíció kizárólag alkalmazotti jogviszonyban tölthető be.

Elvárások:
Angol nyelvtanári/fordítói végzettséggel, 4-5 év fordítói gyakorlattal és kiváló felhasználó szintű számítástechnikai ismeretek (Word, Excel, PowerPoint) rendelkező szakemberek jelentkezését várjuk.

Pozíció területe(i):
Oktatás/ Tolmácsolás-fordítás
Tolmácsolás-fordítás

Munkavégzés helye:
Budapest
Jelentkezés módja:
Jelige: ”ANG_FORD”

Amennyiben hirdetésünk felkeltette érdeklődését és szívesen csatlakozna Bankunk sikeres csapatához, kérem szakmai önéletrajzát a jelige feltüntetésével 2006. január 15-ig juttassa el címünkre.
CIB Bank Rt. Humánpolitikai Főosztály
1027 Budapest, Medve u. 4-14.
E-mail: cib4@profession.hu


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

munkahely ajanlat angolosoknak

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs