Angol-Magyar; Magyar-Angol IDIOMS szotar
Thread poster: Madox
Madox
Local time: 03:59
English to Hungarian
+ ...
Nov 3, 2007

hello,

Nem tudjatok letezik ilyen szotar: Angol-Magyar; Magyar-Angol idioms (kifejezesek)


elore is koszonom,

Madox


Direct link Reply with quote
 

Katalin Sandor  Identity Verified
Hungary
Local time: 02:59
English to Hungarian
+ ...
angol-magyar Nov 4, 2007

A polcomon van egy Angol-magyar idiómaszótár, szerző: Nagy György, Akadémiai Kiadó. Csak egy irányban használható, magyar mutató sincs benne.

Direct link Reply with quote
 
Madox
Local time: 03:59
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
hat az en polcomon nincs! Nov 4, 2007

Erdekelne,hogy hany idiomat tartalmaz ez a 'polcon' levo szotar.

elore is koszonom

madox

[Edited at 2007-11-04 14:07]


Direct link Reply with quote
 

Katalin Sandor  Identity Verified
Hungary
Local time: 02:59
English to Hungarian
+ ...
részletesebben Nov 5, 2007

Nem tudom, hol a hiba - hozzám jött értesítés Madox válaszáról, meg a válasz is, de itt nem jelenik meg. Ki érti ezt? Azért itt válaszolnék a részletekkel:
Igazából csak félig mondtam igazat. Most, hogy jobban megnézem, ez a szótár két példányban is ül a polcomon, két különböző kiadásban. Mindkettőt az Akadémiai Kiadó követte el (ezt jeleztem fentebb is).
1) 1996-os kiadás - ebben van magyar szójegyzék, és "közel hatezer kifejezést" és 7500 példamondatot tartalmaz (a szerző bevezetője szerint).
2) 2003-as kiadás - erre mondanám, hogy rontott, bővített kiadás Ebben már "közel 12 000" kifejezés van, 15 000 példamondattal, ámde a magyar nyelvű mutató kifelejtődött, úgyhogy csak egy irányban használható.
Ennyit tudok róla.

A szótár végén felsorolják az Akadémiainál megjelent szótárakat, ott szerepel egy olyan, hogy : Magay Tamás: Angol és Amerikai Kifejezések szótára - A Dictionary of English and American Idioms in Hungarian, 1999 - ezt én nem ismerem, de ezek szerint létezik.

Üdv
SK


Direct link Reply with quote
 

Katalin Horváth McClure  Identity Verified
United States
Local time: 20:59
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Nem fizetős tagok beírasai csak jóváhagyás után jelennek meg Nov 5, 2007

Katalin Sandor wrote:

Nem tudom, hol a hiba - hozzám jött értesítés Madox válaszáról, meg a válasz is, de itt nem jelenik meg. Ki érti ezt?


Madox nem fizetős tag, ezért amit ír, azt egy moderátornak jóvá kell hagynia a megjelenéshez. Csaba jóvá is hagyta, ekkor kiment az értesítés, amit láttál. De aztán Madox módosította a beírást, ami miatt újabb jóváhagyás kellett. Ezt most megtettem. Ennyi a misztikum.


Direct link Reply with quote
 
Madox
Local time: 03:59
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
Nagyon koszonom az infokat! Nov 5, 2007

bye

Direct link Reply with quote
 

Katalin Sandor  Identity Verified
Hungary
Local time: 02:59
English to Hungarian
+ ...
Katinak Nov 5, 2007

Köszönöm a választ, a lelkem mélyén tudtam erről a szabályról, de a részletek elvesztek, meg a végigdolgozott hétvége is lassította a gondolkozásomat nyilván. Tényleg nem türelmetlenkedni akartam (miért is tettem volna?), csak értetlen voltam. Mindenesetre köszi az intézkedést és a felvilágosítást, a probléma (ha volt) pedig megoldódott, és ez a lényeg!
Üdv
SK


Direct link Reply with quote
 
juvera  Identity Verified
Local time: 01:59
English to Hungarian
+ ...
Vélemény Nov 8, 2007

Katalin Sandor wrote:
A polcomon van egy Angol-magyar idiómaszótár, szerző: Nagy György, Akadémiai Kiadó. Csak egy irányban használható, magyar mutató sincs benne.


Az újabb kiadásról ez igaz, de a szótár egyike a legmegbízhatóbbaknak, és komoly mennyiségű anyag van benne. Nyugodtan merem ajánlani, már csak azért is, mert nincs jobb, de valóban jó munka.
A keresés magyar-angolra is elég egyszerű: kiválasztod a kulcsszót (vagy egy-két kulcsszót) a magyar kifejezésből, és annak az angol megfelelőjét nézed meg.

Ja, és könnyű megkapni.

[Edited at 2007-11-08 12:36]

[Edited at 2007-11-08 12:37]


Direct link Reply with quote
 

Susanna & Christian Popescu GbR
Germany
Local time: 02:59
Romanian to German
+ ...
Online idiómaszótár Nov 9, 2007

talán használ:

http://www.eo.hu/index.php3?mit=idiomaszotar


Direct link Reply with quote
 
Madox
Local time: 03:59
English to Hungarian
+ ...
TOPIC STARTER
IGEN HASZNAL! Nov 11, 2007

Christian Popescu wrote:

talán használ:

http://www.eo.hu/index.php3?mit=idiomaszotar


Mivel hogy a konyvek- foleg ezek a szakkonyvek- dragak, hasznal ez az online idiom dictionary is.


Koszonom szepen!

Madox


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Angol-Magyar; Magyar-Angol IDIOMS szotar

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs