ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: elsa88
Penilai Kualitas Terjemahan?
elsa88
Indonesia
Indonesian to English
Jan 4, 2011

Dear all,



Dalam sebuah penelitian terjemahan istilah internet marketing, apakah penilai / rater kualitas terjemahan harus berlatar belakang penerjemah? Bagaimana jika penilainya cukup pelaku Internet marketing sendiri yang paham bahasa Inggris dan Indonesia?


Direct link Reply with quote
 

Hipyan Nopri  Identity Verified
Indonesia
Local time: 19:37
English to Indonesian
+ ...

Moderator of this forum
Semua Bisa Jan 8, 2011

Penilai terjemahan mengenai 'Internet marketing' bisa penerjemah, bisa juga 'Internet marketer' atau orang yang memahami bidang 'Internet marketing'.

Teruskan Perjuangan

Hipyan


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Hipyan Nopri[Call to this topic]
Harry Hermawan[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Penilai Kualitas Terjemahan?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Fluency Translation Suite 2011
Translate Up To 50% Faster with Fluency

Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2011. TMs, Terminology, and Online Resources are all fully integrated and only a click away. Download a free trial today!

More info »