Mobile menu

Pages in topic:   [1 2] >
Rencana powwow bulan Maret/April or Juni/Juli
Thread poster: Harry Hermawan

Harry Hermawan  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:38
Member (2005)
English to Indonesian
Feb 9, 2007

Rekan...

Ada rencana mau powwow di Jakarta, nggak muluk-muluk.

Mohon bila berminat silahkan ikutan di Forum yang satu ini. Dengan 'mbales posting ini.

TIA, Harry


Direct link Reply with quote
 
Rahmat Rahmat, Ph.D.
English to Indonesian
+ ...
Rumah Pak Harry Feb 9, 2007

Dimana rencananya?


Gimana kalau dirumah Pak Harry?


Rahmat


Direct link Reply with quote
 

Harry Hermawan  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:38
Member (2005)
English to Indonesian
TOPIC STARTER
Boleh tapi..lagi dibetulin... Feb 9, 2007

Rahmat Rahmat, Ph.D. wrote:
Gimana kalau dirumah Pak Harry?


Wah org di State bisa dateng nggak nih? Rencana awal sih di tempat um um (om om) hehehe (sesuai usul Hikmat).

Hikmat, Erich and Pak Eddie N.W. Saya dakwa utk ngomong di depan kita-kita, so far mereka (hopefully) positif.

Masalah di tempat saya, dulu bisa sekarang rumah lagi dibetulin, maklum ujan terus...

Dulu...malah saya usul di tempat saya tapi kurang responsif (lihat past powwow) jadi kita ngadain di tempat um um di Citos tempat ngupi...

Okeh...ditunggu masukkannya...Moga-moga sesuai harapan Erich E. jadi bisa dapet sponsor...hahaha

Peace...


Direct link Reply with quote
 

Hipyan Nopri  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:38
English to Indonesian
+ ...
Rencana yang Bagus Hars Feb 10, 2007

Aku ingin sekali ikut biar bisa ketemu dengan rekan-rekan sesama penerjemah seperti tahun 2005 yang lalu.

Sebelum deadline (akhir Desember) pendaftaran kemarin dana belum ada. Sekarang dana ada tapi pendaftaran sudah ditutup. Jadi, aku tidak bisa ikut acara HPI bulan April di Bogor.

Ada rekan yang tahu apakah pendaftarannya masih bisa?

Sekarang kembali ke laptop. Nah kalau pendaftaran acara HPI masih bisa, powwow-nya bisa kita adakan sebelum itu. Jadi, bisa sekali jalan.

Mohon masukan dari rekan-rekan semua.

P.S.: Alhamdulillah sekarang kita sudah diberi forum khusus seperti bahasa-bahasa lainnya. Mudah-mudahan forum ini bisa kita manfaatkan sebaik-baiknya dan rekan-rekan semua aktif menyumbangkan gagasannya melalui forum ini demi kebaikan kita bersama.


Direct link Reply with quote
 

Hikmat  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:38
Member (2005)
English to Indonesian
+ ...
Marilah kita buat perkoncoan yang positif :) Feb 10, 2007

Hayu saja sayah mah...

Direct link Reply with quote
 

Harry Hermawan  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:38
Member (2005)
English to Indonesian
TOPIC STARTER
Iya partisipasi kita bersama diperlukan... Feb 10, 2007

Hipyan Nopri wrote:
P.S.: Alhamdulillah sekarang kita sudah diberi forum khusus seperti bahasa-bahasa lainnya. Mudah-mudahan forum ini bisa kita manfaatkan sebaik-baiknya dan rekan-rekan semua aktif menyumbangkan gagasannya melalui forum ini demi kebaikan kita bersama.


Itulah, spt Ente nyang hobi terus di forum, teruskan perjuangannya.


Direct link Reply with quote
 

Harry Hermawan  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:38
Member (2005)
English to Indonesian
TOPIC STARTER
Emang ada yang negatif? Feb 10, 2007

Hikmat wrote:

Hayu saja sayah mah...


Ola...kang emang aya anu negatip?


Direct link Reply with quote
 

Hendarto Setiadi  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:38
English to Indonesian
+ ...
@ Hipyan Nopri Feb 10, 2007

Rekans,

Forum Penerjemah Asia di Bogor masih menyediakan tempat bagi mereka yang berminat mengikuti acara tersebut sebagai peserta biasa, bukan pemakalah. Silakan kontak sekretariat Forum via email asiaforum@wartahpi.org atau via telepon 021 71792401 (Titiek) pada hari dan jam kerja.

Salam,
Hendarto


Direct link Reply with quote
 

Hikmat  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:38
Member (2005)
English to Indonesian
+ ...
Ada dooong! Like you don't know... Feb 10, 2007

Harry Hermawan wrote:

Hikmat wrote:

Hayu saja sayah mah...


Ola...kang emang aya anu negatip?


Eh yin en yang dong... negatip aya positip aya


Direct link Reply with quote
 

Hipyan Nopri  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:38
English to Indonesian
+ ...
Terima kasih, Hen Feb 10, 2007

Hendarto Setiadi wrote:

Rekans,

Forum Penerjemah Asia di Bogor masih menyediakan tempat bagi mereka yang berminat mengikuti acara tersebut sebagai peserta biasa, bukan pemakalah. Silakan kontak sekretariat Forum via email asiaforum@wartahpi.org atau via telepon 021 71792401 (Titiek) pada hari dan jam kerja.

Salam,
Hendarto


Informasi yang sangat berharga, Hen. Terima kasih atas bantuannya. Aku segera menghubungi panitia.

Sori, ada satu lagi permintaan nih. Kalau ada rekan yang bisa kasih informasi penginapan yang murah meriah di sekitar Hotel Salak tempat Forum diadakan. Maklum, tarif hotel salaknya mahal sekali untuk ukuran orang kelas proletar seperti saya.

Terima kasih banyak sebelumnya. Teruskan perjuangan.:)


Direct link Reply with quote
 

Hipyan Nopri  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:38
English to Indonesian
+ ...
Iya, Hars Feb 10, 2007

Harry Hermawan wrote:

Hipyan Nopri wrote:
P.S.: Alhamdulillah sekarang kita sudah diberi forum khusus seperti bahasa-bahasa lainnya. Mudah-mudahan forum ini bisa kita manfaatkan sebaik-baiknya dan rekan-rekan semua aktif menyumbangkan gagasannya melalui forum ini demi kebaikan kita bersama.


Itulah, spt Ente nyang hobi terus di forum, teruskan perjuangannya.


Sukurlah sekarang kita sudah diberi tempat khusus. Kan lebih enak dan bebas menyampaikan perasaan dengan rekan-rekan kalau pakai bahasa sendiri. Kalau pakai bahasa Inggris kan cukup repot - harus sering lihat kamus dulu sebelum nulis. He3


Direct link Reply with quote
 

Hendarto Setiadi  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:38
English to Indonesian
+ ...
Info penginapan di Bogor Feb 10, 2007

[quote]Hipyan Nopri wrote:

Sori, ada satu lagi permintaan nih. Kalau ada rekan yang bisa kasih informasi penginapan yang murah meriah di sekitar Hotel Salak tempat Forum diadakan. Maklum, tarif hotel salaknya mahal sekali untuk ukuran orang kelas proletar seperti saya.

Info hotel/penginapan di Bogor sedang dilengkapi. Mudah2an minggu depan sudah bisa diumumkan oleh panitia.

Salam,
HS


Direct link Reply with quote
 

Hipyan Nopri  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:38
English to Indonesian
+ ...
Terima kasih lagi, Hen Feb 10, 2007

[quote]Hendarto Setiadi wrote:

Hipyan Nopri wrote:

Sori, ada satu lagi permintaan nih. Kalau ada rekan yang bisa kasih informasi penginapan yang murah meriah di sekitar Hotel Salak tempat Forum diadakan. Maklum, tarif hotel salaknya mahal sekali untuk ukuran orang kelas proletar seperti saya.

Info hotel/penginapan di Bogor sedang dilengkapi. Mudah2an minggu depan sudah bisa diumumkan oleh panitia.

Salam,
HS


Terima kasih lagi, Hen. Mudah2an banyak pilihan yang cukup terjangkau.:)


Direct link Reply with quote
 

Mulyadi Subali  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:38
English to Indonesian
+ ...
bisa... Feb 11, 2007

... kecuali juli. pertemuan di bogor ga bisa ikut. bisa di jakarta doang dan pas wiken.

Direct link Reply with quote
 

Suzan Piper  Identity Verified
Australia
Local time: 06:38
English to Indonesian
+ ...
Asia Forum dan Powwow Maret/April Feb 11, 2007

Hi mas/bapak (kok sejauh ini mbak/ibu belum ada yang ketara?)

Saya sudah terdaftar ikut Asia Forum di Bogor dan tertarik sekali juga untuk ikuti ProZ powwow sebelum tanggal Forum ada tak lama sesudahnya kalau jadi. Memang salah satu rencanca saya mengikuti Forum adalah untuk berkenalan dengan sesama rekan - untuk tukar pengalaman.

Harap maklum saya nantinya kan pulang ke Sydney Australia.

salam

Sue


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Rencana powwow bulan Maret/April or Juni/Juli

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs