Mobile menu

Curhat sama dengan Blue Board
Thread poster: Harry Hermawan

Harry Hermawan  Identity Verified
Indonesia
Local time: 07:24
Member (2005)
English to Indonesian
Nov 12, 2007

Anak topik dari ini:
http://www.proz.com/post/715963#715963

Mungkin buat kita2 yang udah sering terjemahin buat klien yang databasenya ada di Proz.com bisa juga masukin curhatnya alias masukan untuk kepuasan dari para klien ke Blue Board.

Sebenarnya ini fungsinya juga semacam ajang cek and ricek.

Jadi ada juga partisipasi kita yakni kasih input ke Proz.com Blue Board mengenai vendor/agency/klien yang kita pernah kerja. Bagusnya setelah kita terima duit baru komentar. Kalo lama terima duit bisa jadi pertimbangan jelek baiknya tuh outsourcer/klien.

So, sebenarnya udah lengkap nih di ProZ.com tinggal kita semua mau atau tidak manfaatinnya semaksimal mungkin.


[Diedit pada 2007-11-12 14:43]


Direct link Reply with quote
 

Hipyan Nopri  Identity Verified
Indonesia
Local time: 07:24
English to Indonesian
+ ...
Asese Nov 12, 2007

Harry Hermawan wrote:
Sebenarnya ini fungsinya juga semacam ajang cek and ricek.


Aku setuju grup curhat Yahoo-nya diaktifkan. Tadi siang aku sudah daftar, sekarang sedang nunggu asesenya.

Bagus juga kalau grup ini dipromosikan ke para penerjemah di ProZ.com maupun Bahtera, Hars. Mungkin banyak yang belum tau. Saya sendiri baru tau waktu baca forum ini tadi siang.:grin:

Memang di ProZ.com sudah ada Blue Board untuk memberikan informasi mengenai kinerja agensi. Namun demikian, komentar kita di sana kan terbatas. Jadi, informasi yang bisa disampaikan singkat sekali.

Dengan adanya grup ini, kita bisa saling berbagi informasi dan pengalaman mengenai kinerja agensi yang pernah bekerja sama dengan kita dengan lebih panjang lebar dan bebas.

Singkatnye, gue asese untuk mengaktifkan kembali grup curhatnye.

Salam

Hipyan


Direct link Reply with quote
 

Mulyadi Subali  Identity Verified
Indonesia
Local time: 07:24
English to Indonesian
+ ...
beberapa kendala... Nov 12, 2007

Harry Hermawan wrote:
Tindak lanjut hukum nggak mungkin, yang pasti dengan curhat kita saling tau ada potential/klien bandel, jadi kita pasang kuda2 atau dengan curhat semua orang tau lalu boikot yang bersangkutan bukankah itu juga tindak lanjut?

Bisa ke link ini buat ngomongin lebih rinci:
http://www.proz.com/post/715975#715975



[Diedit pada 2007-11-12 14:42]


tindak lanjut hukum tetep mungkin kok. cuman kendala untung/rugi musti diperhitungkan. misalnya klo tagihan tidak seberapa, ya ga feasible-lah klo musti ngontak debt collector internasional.
saya setuju dengan tindakan boikot. tapi seberapa jauh kita bisa mengontrol 'angota' milis buat melakukan boikot, bukannya malah 'menusuk dari belakang'?


Direct link Reply with quote
 

Harry Hermawan  Identity Verified
Indonesia
Local time: 07:24
Member (2005)
English to Indonesian
TOPIC STARTER
Itu dia... Nov 12, 2007

Mulyadi Subali wrote:

tindak lanjut hukum tetep mungkin kok. cuman kendala untung/rugi musti diperhitungkan. misalnya klo tagihan tidak seberapa, ya ga feasible-lah klo musti ngontak debt collector internasional.


Itu dia apa ada yang besar? Kalo saya kayak orang jawa legowo toh menurut sebagian keyakinan orang kalo kita dizhalimi, ditempatkan bukan pada tempatnya, doa kita makbul. Jadi kita ada 'drive' untuk terus memberikan yang terbaik, kalo orang lain mau busuk, ora urus...gicu


saya setuju dengan tindakan boikot. tapi seberapa jauh kita bisa mengontrol 'angota' milis buat melakukan boikot, bukannya malah 'menusuk dari belakang'?


Nah saya rasa orang di Indonesia tidak ada Brutus? Atau ada yang mau jadi pioner? Saya rasa nggak ada yah? Gimana?


Direct link Reply with quote
 

Mulyadi Subali  Identity Verified
Indonesia
Local time: 07:24
English to Indonesian
+ ...
et tu, kang harry? :-) Nov 13, 2007

Harry Hermawan wrote:
Itu dia apa ada yang besar? Kalo saya kayak orang jawa legowo toh menurut sebagian keyakinan orang kalo kita dizhalimi, ditempatkan bukan pada tempatnya, doa kita makbul. Jadi kita ada 'drive' untuk terus memberikan yang terbaik, kalo orang lain mau busuk, ora urus...gicu
Nah saya rasa orang di Indonesia tidak ada Brutus? Atau ada yang mau jadi pioner? Saya rasa nggak ada yah? Gimana?


besar kecil itu relatif. klo pun kecil tapi pas butuh, rasanya pasti besar.
emang kang harry bisa jamin bakal ga ada brutus? gimana caranya?


Direct link Reply with quote
 

Harry Hermawan  Identity Verified
Indonesia
Local time: 07:24
Member (2005)
English to Indonesian
TOPIC STARTER
Curhat sama.....Itu dia Mul.. Nov 13, 2007

Harry wrote:

Nah saya rasa orang di Indonesia tidak ada Brutus? Atau ada yang mau jadi pioner? Saya rasa nggak ada yah? Gimana?


Mulyadi Subali wrote:

besar kecil itu relatif. klo pun kecil tapi pas butuh, rasanya pasti besar.
emang kang harry bisa jamin bakal ga ada brutus? gimana caranya?


Itu dia Mul, yang saya lempar kan retorika, Brutus2 akan lahir kalo keadaan memaksa, siapa yang bisa jamin dia bakal ada atau nggak ada? Necessity is the mother of invention (eh itu mah positif ya).

Dulu ada luka lama sama outsourcer, saya curhat ke sana kemari toh akhirnya harus legowo. time heal all wounds.

http://www.proz.com/post/506436#506436

Mungkin forum ini terus bisa jadi laman buat siapapun in time to come.


Direct link Reply with quote
 

Mulyadi Subali  Identity Verified
Indonesia
Local time: 07:24
English to Indonesian
+ ...
link-nya Nov 13, 2007

klo gitu pasang dong link ke yahoogroups-nya...

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Curhat sama dengan Blue Board

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs