Mobile menu

Looking for CAS number nomenclature
Thread poster: Lise Berthiaume
Lise Berthiaume
Canada
Local time: 06:34
English to French
Nov 21, 2005

Is somebody can help me? I am looking for a bilingual list (English and French) for the CAS numbers description. It should exist but I can not find it after an hour of researches.

Thank you,

Lise


Direct link Reply with quote
 

Guy Bray  Identity Verified
United States
Local time: 03:34
Member (2002)
French to English
Govt. of Canada list Nov 21, 2005

This is not my field, but it seems that this site (available in both official languages) might help:

http://www.ec.gc.ca/pdb/npri/2004Guidance/Substance_list2004_e.cfm

(but as a Canadian you probably looked here first)

Guy

*******************************
J.V. Guy-Bray, MA, MSc, PhD, PEng, ATA
French>English Technical & General Translation
1727 Bath Street # C
Santa Barbara, CA 93101
tel. & fax 805-682-6386
guybray@silcom.com
http://members.atanet.org/guybray
*******************************


Direct link Reply with quote
 

Klaus Herrmann  Identity Verified
Germany
Local time: 11:34
Member (2002)
English to German
+ ...
Chemical substances data base Nov 21, 2005

This site has most descriptions in 4 languages, DE, EN, ES, and FR. I it quite helpful for creating German MSDSs.
http://ecb.jrc.it/esis/esis.php?PGM=ein&DEPUIS=autre


Direct link Reply with quote
 
MMUlr  Identity Verified
Germany
Local time: 11:34
English to German
+ ...
Thank you, Klaus! Nov 21, 2005

Klaus Herrmann wrote:

This site has most descriptions in 4 languages, DE, EN, ES, and FR. I it quite helpful for creating German MSDSs.
http://ecb.jrc.it/esis/esis.php?PGM=ein&DEPUIS=autre[/quote]

Even if this was not my request - thank you for this wonderful search tool.

(Nice new photo...!)

M+MUlr

Direct link Reply with quote
 

Louise Dupont  Identity Verified
Canada
Local time: 06:34
English to French
Another link Nov 21, 2005

Here is one from Canada : http://www.reptox.csst.qc.ca/documents/simdut/casfra/htm/CasFraTous.htm

Good luck!

Louise


Direct link Reply with quote
 
Lise Berthiaume
Canada
Local time: 06:34
English to French
TOPIC STARTER
Thank you every body Nov 21, 2005

But I went on those sites and I can not find that number: 64742-52-5 HYDROTREATED HEAVY NAPHTHENIC PETROLEUM DISTILLATES
and it exists somebody gave me the translation: 64742-52-5 Distillats de pétrole naphténique lourd hydrotraité.
Maybe I don't know how to reach on those sites.

Could you give me some tips.

Thanks Lise


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Looking for CAS number nomenclature

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs