Mobile menu

About language search engine
Thread poster: overseas

overseas
Local time: 06:01
English to Korean
+ ...
Feb 22, 2007

I am curious if any of my fellow translators have heard of and/or used "online meaning based translation tool."

Someone told me to take a look at the website of a company called lingotek (www.lingotek.com) and get a glimpse of the technology.

I'd like to know if any translators could provide some feedback on their user experience. Any comment would be much appriciated. Thanks!


Direct link Reply with quote
 

Patricia Rosas  Identity Verified
United States
Local time: 04:01
Spanish to English
+ ...
search the forums Feb 22, 2007

Hi,
If you type Lingotek into the search box for the ProZ forums, you'll get an earful
Patricia


Direct link Reply with quote
 

overseas
Local time: 06:01
English to Korean
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Feb 22, 2007

Is that so? Thanks so much!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

About language search engine

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs