Brainstorming as a potential tool for simulteneous interpreters training
Thread poster: Ivan Petryshyn

Ivan Petryshyn
English to Italian
+ ...
Nov 20, 2008

Brainstorming as a powerful tool for training simulteneous interpreters is considered to be possible if: 1/ the students have well-developed linguistic skills in bothe languages which can be obtained through: a/ the intensive languages training; b/ extensiv reading on specialty and relative literature (alternative reading); c/ communication with the field specialists; d/ constant participation at conferences, workshops, meetings; e/ practical implementation of knowledge, strategies and tactics of translating/interpreting in the field.
Brainstorming is not only a means of training but also a very objective mens of testing prospective interpreters for simulteneous interpreting skills. Of course, there should be elaborated possibly acceptable mens of the evaluation of brainstorming which requires stability of NERVOUS SYSTEM and cannot be used the studnet is examined by a medical doctor; for psychologically unstable students brainstorming can be ruinous. A forcefull attack directed toward a badly prepared student may provoke depression, a nervous breakdown or even a more serious injury to one's psyche. Every prospective interpreter should consult a psychologist if any psychological instability occurs.


Direct link Reply with quote
 

Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 18:55
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Not sure what exactly are you talking about? Nov 22, 2008

Hi,
Not sure if you talk about brainstorming understood as "a group creativity technique designed to generate a large number of ideas for the solution to a problem." (Wikipedia). Is there any other meaning of "brainstorming"?

Magda


Direct link Reply with quote
 
Conaway
English
Brainstorming as a potential tool for simulteneous interpreters training Nov 24, 2008

Brainstorming means Bright idea, deam up, come up with, think, suggest it is according to the situations.

Direct link Reply with quote
 

Ivan Petryshyn
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
on the notes on my Forum submission Nov 24, 2008

Dear Sir//Miss/Madam:
The matter is that the actual meaning of the brainstorming is the one you mentioned; I mean by the brainstorming ' a monteous subconscious brisk reaction of the brain function of the future interpreter' to a task (a word, a term, a phrase) which relies on the previous training, background and preparation: it could be a kind of a test on a certain topic or just a proficiency test of the interpreter's skills as such.
Sincerely,
Ivan Petryshyn


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Brainstorming as a potential tool for simulteneous interpreters training

Advanced search







Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs