ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: luke mersh
I start my DPSI in healthcare tomorrow: can't wait

luke mersh
Portugal
Local time: 14:23
Spanish to English
Oct 7, 2011

I have been waiting a long time to start this course its a change in the right direction and i really hope that i can pass with really good qualifications.

Direct link Reply with quote
 

Stanislaw Czech  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:23
Member (2006)
English to Polish
+ ...
Good luck with your course Oct 7, 2011

I hope that you enjoy it

Direct link Reply with quote
 

luke mersh
Portugal
Local time: 14:23
Spanish to English
TOPIC STARTER
New DPSI (healthcare)student -feedback wanted Oct 8, 2011

Well I had my first day at Uni.
Very interesting, did some role play with tutors.
Now I have to start building my terminology.


Direct link Reply with quote
 

luke mersh
Portugal
Local time: 14:23
Spanish to English
TOPIC STARTER
best place to find terminology on child illness and vacinations Oct 10, 2011

Can anybody tell me where the best place to start would be to read about child illnesses and vacinations?

Direct link Reply with quote
 

Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 15:23
Member (2002)
Spanish to English
+ ...

Moderator of this forum
For starters... Oct 11, 2011

1. http://www.gavialliance.org/

2. Drop me a private line for some word lists.

3. Under the navigation tabs of your Proz.com home page, you'll find "Terminology". Click on the "Glosspost" option. It will take you to an interface filter for 10,000+ glossaries (by now) that can be sorted by language pair and subject. It's far from perfect (contributions to a link library always tend to suffer some link rot), but tinkering around with the possible settings always brings up a few gems.

Glad to hear you're so enthusiastic. Best kind of start.


Direct link Reply with quote
 

Nicole Schnell  Identity Verified
United States
Local time: 06:23
Member
English to German
+ ...
With Parrot. Oct 11, 2011

Please drop me a line as well so I can send you required word lists, including a list of legal terms that goes hand in hand with your profession.

Best of luck and best regards,

Nicole


Direct link Reply with quote
 

luke mersh
Portugal
Local time: 14:23
Spanish to English
TOPIC STARTER
_____ Oct 11, 2011

thank you both for your help, my task is long,so i may drop you a line at some stage.
regards
luke


Direct link Reply with quote
 

luke mersh
Portugal
Local time: 14:23
Spanish to English
TOPIC STARTER
note taking Nov 2, 2011

Can anybody suggest any good techniques on note taking during simultaneous interpreting, I know this is a personal thing, but any initial ideas for me are a good start.
regards


Direct link Reply with quote
 

luke mersh
Portugal
Local time: 14:23
Spanish to English
TOPIC STARTER
correct format for translating medical documents Nov 7, 2011

I would like to know what the correct format and layout is for translating medical documents.

any ideas.

regards
luke


Direct link Reply with quote
 

Susanna Garcia  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:23
Member (2008)
Italian to English
+ ...
notes Nov 7, 2011


luke mersh wrote:

Can anybody suggest any good techniques on note taking during simultaneous interpreting, I know this is a personal thing, but any initial ideas for me are a good start.
regards


I don't note take personally for simultaneous interpreting - I don't see how you can.


Direct link Reply with quote
 

Susanna Garcia  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:23
Member (2008)
Italian to English
+ ...
Format Nov 7, 2011


luke mersh wrote:

I would like to know what the correct format and layout is for translating medical documents.

any ideas.

regards
luke


Luke, copy the original.

Suzi


Direct link Reply with quote
 

luke mersh
Portugal
Local time: 14:23
Spanish to English
TOPIC STARTER
Thank you Nov 8, 2011

thank you

Direct link Reply with quote
 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
naina2
Poland
Hello Luke Jan 22

Hello Luke,
How is your course? Do you enjoy it? Do you work as an interpreter in medical centres and hospitals?
I am started my DPSI course as well, I really enjoy it ( Health option)..
Regards
Naina


Direct link Reply with quote
 
naina2
Poland
The vaccines - Vaccinations guide - NHS Choices Jan 22


luke mersh wrote:

Can anybody tell me where the best place to start would be to read about child illnesses and vacinations?


The vaccines - Vaccinations guide - NHS Choices


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Parrot[Call to this topic]
Marina Khonina[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

I start my DPSI in healthcare tomorrow: can't wait







XTM Cloud
20,000 extra words free with XTM Cloud!

A fully featured online CAT tool and TMS, with no installation required, and a simple, intuitive interface. Maximize linguistic assets by sharing in real time as you collaborate with colleagues. Make use of next generation, cloud-based translation technol

More info »
Fluency Translation Suite 2011
Translate Up To 50% Faster with Fluency

Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2011. TMs, Terminology, and Online Resources are all fully integrated and only a click away. Download a free trial today!

More info »