I know that the uni itself has a good reputation, but I'm curious specifically about how their translation and interpreting courses are, if they're strong with European languages, etc.
I've applied to similar MAs in T&I at UK universities as well (Salford, Heriot-Watt, Westminster, Surrey, Bath) but since they begin in September, I don't expect to hear back from them before my deadline to accept or decline my UNSW offer (14 Dec), so I'm trying to get all the information that I can on UNSW for the time being.
If money were no object --no matter what I do, this is going to be expensive, so I'm giving more weight to the quality and recognition of the programs-- which would be the better course of action? Would this MA be taken seriously enough in Europe/the Americas? Or would it be better to hold out and hope to get accepted to one of the MAs in the UK?
Much appreciated!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
SDL provides market-leading translation software to over 185,000 users
SDL offers leading translation management solutions to meet LSPs needs throughout the whole translation supply chain.
With over 185,000 licenses being used by translators and organizations worldwide, our products will help you to connect to a supply chain that guarantees compatibility, making it easier to work with your customers and other users.
SDL Trados Studio 2011 Starter Edition is the new low cost entry-level version of the leading translation memory software. This version is ideal for part-time translators and is a subscription based product. Follow the link to buy or learn more.