Mobile menu

Interpreting abroad - how much to charge?
Thread poster: xxxItaliano
xxxItaliano
Local time: 07:31
Polish to Italian
+ ...
Jul 22, 2004

Excuse for my english, i just use it as
source language for written transation...

I live in Poland and proposed me to work
as interpreter in Italy 2 days. The problem
is that will be 2 days work, and 2 days LOST in arriving, returning, and several nonsense things...

How much to charge? Someone had such a situation?

thanks

Mario


Direct link Reply with quote
 
xxxItaliano
Local time: 07:31
Polish to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Help! Jul 22, 2004

Tomorrow morning the BOSS of the agency wait for my answer!
Thanks!
Mario


Direct link Reply with quote
 
teju  Identity Verified
Local time: 23:31
English to Spanish
+ ...
response Jul 22, 2004

mariopace wrote:

Tomorrow morning the BOSS of the agency wait for my answer!
Thanks!
Mario


I'm sorry no one has answered your question. I live in the USA and I would only be able to tell you about rates here.
As far as travel time, over here, we DEFENITELY charge for travel time, just like lawyers do. I charge the same rate that I charge for interpreting, because that's how much my time is worth. You may be able to negotiate something similar with your client.I don't know what's the norm in Europe. I hope one of our colleagues will see this on time to help you.

Good luck to you Mario!

If you're desperate, go to "ask a question" and write, please answer my question in the forum section, to get people's attention.


Direct link Reply with quote
 

Henry Hinds  Identity Verified
United States
Local time: 23:31
English to Spanish
+ ...
Charge for it all Jul 22, 2004

Time working, time traveling, transportation and nonsense things. It's your time and you should be paid for it. Charge for it all, unless you're willing to do it cheaper because you want to take advantage of a holiday trip at the same time!

Direct link Reply with quote
 

Judy Rojas  Identity Verified
Chile
Local time: 02:31
Spanish to English
+ ...
Charge for the additional days Jul 22, 2004

mariopace wrote:

Tomorrow morning the BOSS of the agency wait for my answer!
Thanks!
Mario

Hi: The standard for out-of-town interpreting is that you charge your full rate for the traveling time. Additionally, you need to specify that your accomodations must be of the same level given to the speakers, plus meals, transportation and incidentals.

HIH


Direct link Reply with quote
 

Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 07:31
Member (2004)
English to Polish
+ ...
To Teju: Jul 22, 2004

teju wrote:

If you're desperate, go to "ask a question" and write, please answer my question in the forum section, to get people's attention.


Please, don't do it and don't advise others to do it. KudoZ area is for TERM HELP only, not for getting people's attention! Please, respect the time of those who are generous enough to answer language questions.

Magda
ProZ.com Moderator


Direct link Reply with quote
 

Pamela Brizzola  Identity Verified
Italy
Local time: 07:31
Member (2004)
English to Italian
+ ...
It happens to me very often Jul 22, 2004

Hi Mario
this situation happens to me very often, since I periodically go abroad with a company doing business in the UK.

I generally charge for all the days, even when it is 1 day working and 2 days to go back and forth.

However, if you think that you might take pleasure in coming back to Italy for a couple of days and you forsee some developments with the same company (more trips in the future), you might explain that you should charge 4 days but you are willing to charge only 3 because .....

I try not to be too strict with clients who may bring more work later on.

Buona fortuna
Pamela



[Edited at 2004-07-22 22:14]


Direct link Reply with quote
 
teju  Identity Verified
Local time: 23:31
English to Spanish
+ ...
Your "nonsense charges" Jul 22, 2004

Mario, I forgot to mention that you should also be given a per diem, to cover your hotel, meals, and cab fares if needed, and you should also be reimbursed for your travel (or they should provide you your tickets). And like another colleague suggested, your accomodations should be similar to those other people attending the event.

Bon voyage!


Direct link Reply with quote
 
xxxsarahl
Local time: 22:31
English to French
+ ...
days lost? Jul 22, 2004

I'm not sure I understand?
Are you flying to Italy? In that case, unless there are
absolutely no flights after regular hours from Poland to
Italy and back, yes, the agency has to pay for your time.
I myself flew to Italy from Paris for work several times but
I always had flights after hours, unless I myself chose an
earlier flight. And I always had a flight home from Italy after work. I never charged extra because travelling out then back
never stopped me from working the day before/after that
conference.
Hence my question.


Direct link Reply with quote
 
xxxItaliano
Local time: 07:31
Polish to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
yes, 2 days lost.. Jul 22, 2004

sarahl wrote:

I'm not sure I understand?
Are you flying to Italy? In that case, unless there are
absolutely no flights after regular hours from Poland to
Italy and back, yes, the agency has to pay for your time.
I myself flew to Italy from Paris for work several times but
I always had flights after hours, unless I myself chose an
earlier flight. And I always had a flight home from Italy after work. I never charged extra because travelling out then back
never stopped me from working the day before/after that
conference.
Hence my question.


1) the arrive is in the evening, not in early morning
2) the last day, is visiting-day for 2 "important guest".
i suppose i'll return the evening of this day, together
with the whole group...


Direct link Reply with quote
 
Brian KEEGAN
Local time: 07:31
French to English
+ ...
Maybe you should adhere to AIIC standard practice Jul 24, 2004

... if your assignment is conference interpreting, which, as far as I know, is to charge for working time only. I believe the current rate is minimum 620 euro per day (whether you work ten minutes or ten hours). If the assignment is liaison interpreting (in which case the fee will probably be lower), and if you're to travel with the client (in which case you'll probably have to interpret at some stage of the journey), you should probably charge for everything in order to make it worth your while. In any case, I think the most important thing is to be fair, reasonable and professional (i.e. negotiate a fair fee - even a flat fee - and then forget about the money and concentrate on the interpreting).
HTH,
Brian


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Interpreting abroad - how much to charge?

Advanced search


Translation news





PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs