https://www.proz.com/forum/interpreting/51128-first_eu_ministers_webcast.html

First EU ministers' webcast
Thread poster: Aleksandra Kwasnik
Aleksandra Kwasnik
Aleksandra Kwasnik  Identity Verified
Germany
Local time: 19:10
Polish to German
+ ...
Jul 11, 2006

"Endless jargon translated by monotonous interpreters characterised most of Tuesday's first ever web-streamed EU ministers' meetings..."

http://euobserver.com/9/22066/?rk=1... See more
"Endless jargon translated by monotonous interpreters characterised most of Tuesday's first ever web-streamed EU ministers' meetings..."

http://euobserver.com/9/22066/?rk=1
http://ceuweb.belbone.be/index.php?lang=EN&sessionno

It's quite interesting as there is a possibility to choose the language (interpreter) of the broadcast.
Collapse


 
Heinrich Pesch
Heinrich Pesch  Identity Verified
Finland
Local time: 20:10
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
They require Real Player Jul 11, 2006

I use only Windows Media Player, because I dislike the pushy advertising policy and updating behavior of Real Player.
Oh, the second link uses my program, fine!
Sorry to see, that even such a high quality publication doesn't get even the names of the ministers right, though they could copy them from the original English material provided by the official site.
Heinäluoma, not Heinaluoma.
Publicity of the conference will serve the international press, which does not necess
... See more
I use only Windows Media Player, because I dislike the pushy advertising policy and updating behavior of Real Player.
Oh, the second link uses my program, fine!
Sorry to see, that even such a high quality publication doesn't get even the names of the ministers right, though they could copy them from the original English material provided by the official site.
Heinäluoma, not Heinaluoma.
Publicity of the conference will serve the international press, which does not necessarily need to travel anymore and eat taxpayer's paid food at those occasions.
Regards
Heinrich

[Bearbeitet am 2006-07-11 22:37]
Collapse


 
Franco Rigoni
Franco Rigoni  Identity Verified
Italy
Member (2006)
English to Italian
+ ...
Thanks Jul 12, 2006

Thanks Aleksandra, I think this web site is really interesting!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

First EU ministers' webcast


Translation news





Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »