URGENT! SOLIDARITY WITH EU FREELANCERS
Thread poster: sviaggio
sviaggio  Identity Verified
English to Spanish
Oct 29, 2007

Dear friends, our free-lance colleagues working for the EU are negotiating in order to prevent the employer from arbitrarily reducing professianl fees. Do inform yourselves at the following address and then, please, sign the petition.

http://www.websait.com/petition


sergio


Direct link Reply with quote
 

MariusV  Identity Verified
Lithuania
Local time: 08:03
English to Lithuanian
+ ...
errr... Nov 4, 2007

Does it mean that EU is cutting down on the rates for the translators/interpreters they employed at the EU???

Direct link Reply with quote
 

Pablo Cañamares  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 08:03
Russian to Spanish
+ ...
Already impossible to sign Nov 19, 2007

Is the signing closed already?

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

URGENT! SOLIDARITY WITH EU FREELANCERS

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums