Mobile menu

Food for thought
Thread poster: Sabine Braun

Sabine Braun  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 12:02
Member (2006)
English to German
+ ...
Feb 11, 2008

Dear Prozians,

I am not an interpreter myself, but I think the following article from the Guardian gives food for thought:,,2248180,00.html


Direct link Reply with quote

Ramon Inglada  Identity Verified
Local time: 12:02
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Thanks! Feb 11, 2008

Hi Sabine,

Many thanks for the link, very interesting article indeed.



Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Food for thought

Advanced search

Translation news

CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs