ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
 
Subscribe to Italian Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 Cercasi avvocato in Savona + collega che parla tedesco Tom in London
Feb 17
0 352 Tom in London
Feb 17
 Consiglio Master/Corso in traduzione online chopris
Feb 9
3 490 chopris
Feb 17
 Webinar gratuito su SDL Trados Studio 2015 per traduttori/revisori Bruno Ciola
Sep 15, 2015
12 1102 Bruno Ciola
Feb 17
 Seminario memoQ 2015 livello base Laura Fenati
Feb 17
0 259 Laura Fenati
Feb 17
 Tariffe per proofreading ChiaBringhenti
Feb 13
7 712 Tom in London
Feb 16
 Webinar EN>IT "Le procedure concorsuali" - Scadenza early bird Francesca Mazza
Feb 15
0 262 Francesca Mazza
Feb 15
 Problema: fatture e pagamento delle tasse ambrac
Feb 8
2 687 Giuseppe C.
Feb 11
 Webinar 18 febbraio - Forme di collaborazione tra traduttori Sabrina Tursi
Feb 9
0 376 Sabrina Tursi
Feb 9
 Fatturazione in inglese toasty
Feb 1
4 670 Tom in London
Feb 7
 Corso Fashion & Digital, Milano, 20 febbraio 2016 - Scadenza Early Bird Silvina Dell'Isola Urdiales
Feb 3
0 341 Silvina Dell'Isola Urdiales
Feb 3
 Webinar: La revisione editoriale Sabrina Tursi
Feb 2
0 301 Sabrina Tursi
Feb 2
 Bozza del nuovo Statuto del lavoro autonomo - Tempi di pagamento a 90 giorni texjax DDS PhD
Jan 21
10 1037 Marika Di Stefano
Feb 2
 Webinar "Comprendere e tradurre i contratti" Angie Garbarino
Feb 1
0 264 Angie Garbarino
Feb 1
 Traduttore freelance - revisione eliper
Jan 26
5 795 eliper
Jan 31
 Traduzione e metodo: corso online di I.C. Blum Ilenia Morelli
Jan 31
0 369 Ilenia Morelli
Jan 31
 Workshop gratuito: IL KIT DEL TRADUTTORE jessmoore
Jan 27
0 343 jessmoore
Jan 27
 "Il kit del traduttore", Università degli Studi di Verona - 12/02/16 Giulia Bassi
Jan 27
0 350 Giulia Bassi
Jan 27
 interprete per matrimonio - tariffe Francesca Morgano
Jan 25
0 296 Francesca Morgano
Jan 25
 SSIT Pescara Rabb
Jan 14
5 578 Rabb
Jan 22
 Obbligo di iscrizione all'albo dei periti RobAlt
Jan 19
2 474 RobAlt
Jan 19
 carico di lavoro richiesto (indicazione in percentuale) gradara
Jan 18
1 416 Fiona Grace Peterson
Jan 19
 27 febbraio - Laboratorio di traduzione editoriale dall'inglese 'Tradurre i classici americani' Sabrina Tursi
Jan 19
0 265 Sabrina Tursi
Jan 19
 Corso "Be Unique", Web Writing, Copywriting & Storytelling - Milano, 27 febbraio 2016, Milano Silvina Dell'Isola Urdiales
Jan 19
0 297 Silvina Dell'Isola Urdiales
Jan 19
 Timbro o sigillo? Cinzia Pasqualino
Jan 18
5 590 María José Iglesias
Jan 19
 Pagamento traduzioni    ( 1... 2) Cinzia Pasqualino
Jan 13
17 2066 Giulia Bassi
Jan 19
 Creazione memoria traduzione con Across Laura Verta
Jan 16
2 477 Dragomir Kovacevic
Jan 18
 13 febbraio - Laboratorio 'Una voce vera - Tradurre dialoghi e monologhi' Sabrina Tursi
Jan 7
2 405 Sabrina Tursi
Jan 18
 Traduzione certificato di laurea per Gran Bretagna Pierpaolo Piccinato
Oct 1, 2014
13 2480 Paolo Mutri
Jan 16
 le mamme della grammatica    ( 1, 2, 3... 4) Tom in London
Dec 7, 2015
52 5114 Tom in London
Jan 15
 Corso Fashion & Digital, 20 febbraio 2016, Milano Silvina Dell'Isola Urdiales
Jan 14
0 332 Silvina Dell'Isola Urdiales
Jan 14
 Off-topic: Trados, sempre e solo Trados!!! Cinzia Pasqualino
Jan 10
13 1353 Christel Zipfel
Jan 13
  Webinar per traduttori: dal Curriculum Vitae al portfolio on line – Come presentarsi efficacemente Sabrina Tursi
Jan 2
1 499 Sabrina Tursi
Jan 13
 Webinar EN>IT "Gli atti processuali civili" - Scadenza early bird Francesca Mazza
Jan 11
0 247 Francesca Mazza
Jan 11
 Offerta di lavoro? Sono indignata... elpeghi
Jan 7
5 685 Giuseppe C.
Jan 9
 strategie di sottotitolazione Subtitling2016
Jan 9
0 324 Subtitling2016
Jan 9
 Module 1 IoLET City University London Silvia Di Profio
Jan 5
2 460 Silvia Di Profio
Jan 9
 Non sto parlando di tariffe, ma di comuni e corrette procedure commerciali!    ( 1... 2) Claudio Nasso
Jan 3
20 1864 Claudio Nasso
Jan 8
 (Auto) Traduzione certificata? Ester Lautumio
Jan 7
1 263 Mariella Bonelli
Jan 8
 Pagamenti    ( 1... 2) Katarzyna Balinska
Jan 4
15 1405 Christel Zipfel
Jan 7
 Consigli tariffe traduzione finanziaria agenzie estere rosa marseglia
Jan 5
1 423 Luca Tutino
Jan 6
 Corso Online Livello Base/Avanzato su SDL Trados Studio 2015 Paolo Sebastiani
Jan 5
0 287 Paolo Sebastiani
Jan 5
 Traduzione farmaceutica – corso introduttivo online [a cura di Isabella C. Blum] Ilenia Morelli
Jan 5
0 245 Ilenia Morelli
Jan 5
 Spagnolo Spanish Italiano Italian o Francese French Italiano ? Fabio Fumai
Dec 16, 2015
4 504 Letizia S.
Jan 4
 Il mestiere del traduttore ClaudiaQ
Dec 28, 2015
1 668 Gianluca Attoli
Dec 30, 2015
 revisori annbaldell
Dec 23, 2015
1 620 Claudio Nasso
Dec 24, 2015
 Napoli, 23 gennaio 2016 - Giornata Porte Aperte AITI e seminario Agnès Levillayer
Dec 22, 2015
0 252 Agnès Levillayer
Dec 22, 2015
 Webinar sulla traduzione dei bilanci inglese-italiano: scadenza “early bird”. Francesca Mazza
Dec 18, 2015
0 326 Francesca Mazza
Dec 18, 2015
 Tredici passi verso il lavoro di traduttore Tom in London
Dec 18, 2015
0 585 Tom in London
Dec 18, 2015
 Traduzione "col timbro" per il Consolato Italiano di New York Dimitra Marina Kouliaki
Dec 17, 2015
1 328 Giuseppina Gatta, MA (Hons)
Dec 17, 2015
 Webinar 22 gennaio Speciale legge di stabilità 2016 - Novità contributive e fiscali per i traduttori Sabrina Tursi
Dec 17, 2015
0 367 Sabrina Tursi
Dec 17, 2015
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »