ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
 
Subscribe to Italian Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 Problemi con revisione Giovanna Alessandra Meloni
Nov 26, 2015
6 873 Giovanna Alessandra Meloni
Nov 29, 2015
 Agenzie che richiedono un articolo per il loro blog Tommaso Porta
Nov 24, 2015
8 740 Elena Mordenti
Nov 25, 2015
 Have you got? o Do you have?    ( 1, 2... 3) Romina Minucci
Mar 9, 2004
31 20711 Tom in London
Nov 25, 2015
 Mangiamo solo con le traduzioni? boh    ( 1, 2, 3, 4... 5) Apulia75
Jul 4, 2007
60 12848 Elena Simonelli
Nov 25, 2015
 Le tariffe per l'interpretariato    ( 1, 2... 3) Francesco Damiani
Nov 10, 2007
33 8734 AriTama
Nov 23, 2015
 partita iva non valida - come mai?    ( 1... 2) Holly Nathan
Apr 7, 2011
29 20275 Serena Basili
Nov 23, 2015
 Quale agenzia di traduzione e come muoversi?    ( 1... 2) xxxBarteki
Nov 11, 2015
17 1999 Giuseppe C.
Nov 22, 2015
 Workshop: STRUMENTI AVANZATI PER TRADUTTORI dasmi
Nov 20, 2015
0 251 dasmi
Nov 20, 2015
 L’articolo divulgativo d’autore. Laboratorio di traduzione online di Isabella C. Blum Ilenia Morelli
Nov 9, 2015
1 380 Ilenia Morelli
Nov 19, 2015
 La traduzione di un attestato di rischio va giurata? Daniela Gabrietti
Nov 17, 2015
1 309 Mariella Bonelli
Nov 17, 2015
 AITI-ER: Porte aperte e presentazione Norma UNI Annapaola Frassi
Nov 16, 2015
2 510 Annapaola Frassi
Nov 17, 2015
 Un nuovo sport Aldo Buti
Nov 13, 2015
8 1035 Giovanni Guarnieri MITI, MIL
Nov 15, 2015
 Assicurazione RC professionale emanuela.v
Nov 9, 2015
2 443 emanuela.v
Nov 12, 2015
 Firenze 11-12 dicembre: I contratti commerciali nei rapporti giuridici italo-tedeschi Sara Morselli
Nov 12, 2015
0 293 Sara Morselli
Nov 12, 2015
 Agenzia di traduzioni senza nessun recapito Katarzyna Balinska
Nov 10, 2015
4 674 Katarzyna Balinska
Nov 12, 2015
 fantastica tariffa annbaldell
Oct 20, 2015
12 1347 Massimiliano Sgai
Nov 12, 2015
 Come iniziare una carriera? Ga_ia
Nov 10, 2015
4 754 Ga_ia
Nov 11, 2015
 Da dipendente in azienda a traduttrice LauraMora
Nov 9, 2015
5 887 ylenia bellantoni
Nov 11, 2015
 I dizionari come specchio delle trasformazioni: i neologismi nei dizionari Zanichelli Sara Morselli
Nov 2, 2015
5 617 Sara Morselli
Nov 11, 2015
 Off-topic: Percorso di studi per interprete natalycbr
Nov 10, 2015
0 434 natalycbr
Nov 10, 2015
 21 novembre - Seminario 'Interprete: una professione difficile e affascinante' Sabrina Tursi
Oct 1, 2015
2 552 Sabrina Tursi
Nov 9, 2015
 Corso on line di introduzione a memoQ Sabrina Tursi
Nov 4, 2015
2 381 Sabrina Tursi
Nov 9, 2015
 Traduzione di nomi di strade, alberghi, ecc.    ( 1... 2) Giuseppina Gatta, MA (Hons)
Aug 1, 2007
20 8046 LanguagesCenter
Nov 9, 2015
 Webinar sul diritto penale (inglese-italiano): early bird in scadenza Francesca Mazza
Nov 9, 2015
0 275 Francesca Mazza
Nov 9, 2015
 Conferenza nazionale del 14 novembre a Maranello, (Modena) Fabiola Baraldi
Sep 30, 2015
6 831 Silvia Di Profio
Nov 8, 2015
 Traduzione titoli articoli riviste e corsi di formazione Cinzia Pasqualino
Nov 5, 2015
0 313 Cinzia Pasqualino
Nov 5, 2015
 Corso on line di project management per traduttori (livello avanzato) Sabrina Tursi
Oct 5, 2015
2 556 Sabrina Tursi
Nov 4, 2015
 Master ICoN in traduzione specialistica Chiara Gavasso
Oct 28, 2015
0 405 Chiara Gavasso
Oct 28, 2015
 Tariffe troppo alte?    ( 1, 2, 3... 4) Tommaso Porta
Oct 22, 2015
45 4582 Angie Garbarino
Oct 28, 2015
 L'interprete ha fatto un pessimo lavoro Tammytammy
Oct 22, 2015
13 1386 Tammytammy
Oct 28, 2015
 Sondaggio online per traduttori medici EN-IT Federica Borgini
Oct 28, 2015
0 449 Federica Borgini
Oct 28, 2015
 28 novembre: 'Bilanci a confronto' - Laboratorio di traduzione dal tedesco all'italiano e viceversa Sabrina Tursi
Oct 15, 2015
1 396 Sabrina Tursi
Oct 26, 2015
 Traduzione parti di codice silviangela
Oct 23, 2015
2 563 silviangela
Oct 26, 2015
 Risposta ad una agenzia di traduzioni Cristina Giannetti
Oct 9, 2015
10 1488 Serena Basili
Oct 21, 2015
 Assicurazione professionale Elena Gabardi
Oct 20, 2014
7 1262 annagiuliam
Oct 19, 2015
 Webinar sulla contrattualistica finanziaria (EN>IT): early bird in scadenza Francesca Mazza
Oct 19, 2015
0 277 Francesca Mazza
Oct 19, 2015
 INPS non si paga per i redditi inferiori a 5000 euro? Tetyana Lavrenchuk
Sep 5, 2008
11 36346 Christel Zipfel
Oct 19, 2015
 CIELS-UNINT Laurea Magistrale Traduzione-Interpretariato ultime iscrizioni disponibili Laura Fenati
Oct 19, 2015
0 280 Laura Fenati
Oct 19, 2015
 Il traduttore editoriale. Corso online di Isabella C. Blum Ilenia Morelli
Oct 2, 2015
1 432 Ilenia Morelli
Oct 19, 2015
 Ritenuta d'acconto vs. Clienti all'estero    ( 1... 2) Daniela Colombo
Oct 15, 2015
23 1862 Giuseppe C.
Oct 18, 2015
 Master in traduzione specialistica ICoN: utile? Aiuto!    ( 1, 2... 3) Cristina Lo Bianco
Mar 5, 2008
38 15548 macfiamma
Oct 15, 2015
 Milano, 28 novembre – “La traduzione per gli studi notarili” Francesca Mazza
Oct 13, 2015
2 450 Francesca Mazza
Oct 14, 2015
 Tariffe Svizzera de>it alicerigotti
Oct 12, 2015
4 710 Chiara Aldegheri
Oct 13, 2015
 Non riesco a disattivare la licenza di Studio 2015 Fabrizio Ferrero
Oct 9, 2015
3 587 Fabrizio Ferrero
Oct 9, 2015
 Off-topic: Revisione test prova Cinzia Pasqualino
Oct 9, 2015
2 706 Cinzia Pasqualino
Oct 9, 2015
 Poca professionalità Katarzyna Balinska
Sep 8, 2015
9 1549 sailingshoes
Oct 9, 2015
 Fin dove contrattare il preventivo? Ester Lautumio
Oct 4, 2015
4 907 Ester Lautumio
Oct 8, 2015
 Moneybookers rifiuta di risarcirmi il denaro sottrattomi da un hacker: fate attenzione! Gaetano Silvestri Campagnano
Oct 17, 2008
10 7752 couchillo
Oct 7, 2015
 Consiglio su scelta nuovo computer D.V.Rita
Sep 27, 2015
5 856 D.V.Rita
Oct 7, 2015
 Nei Panni di un Traduttore - Presentazione Norma UNI e Porte Aperte Paola Furini
Oct 6, 2015
0 424 Paola Furini
Oct 6, 2015
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »