ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
 
Subscribe to Italian Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 GlossPost: Glossario dei prestiti (ita > ita) Paola Dentifrigi
Sep 15, 2005
0 688 Paola Dentifrigi
Sep 15, 2005
 Chiusura Jobs Carlotta Minozzi
Sep 13, 2005
5 859 Giuliana Buscaglione
Sep 14, 2005
 Indirizzo glossario microsoft Clelia Tarasco
Sep 14, 2005
2 788 Clelia Tarasco
Sep 14, 2005
 Trascrizione fonetica delle parole italiane Laura Gentili
Sep 13, 2005
6 17474 Riccardo Schiaffino
Sep 13, 2005
 EIN number Befanetta81
Sep 13, 2005
1 610 Lorenzo Lilli
Sep 13, 2005
 Seminari e Corso - Traduzione Assistita - Déjà Vu X Michael Farrell
Jul 20, 2005
2 724 Michael Farrell
Sep 12, 2005
 Strana richiesta di controllo qualità!!    ( 1... 2) Francesca Siotto
May 14, 2005
29 4305 Giuseppe Randazzo
Sep 10, 2005
 Manuali e qualità: osservazioni e sfogo Roberta Anderson
Sep 8, 2005
9 1212 Roberta Anderson
Sep 10, 2005
 Sentite un po' questa! Gianni Pastore
Sep 7, 2005
12 1627 Simos Tamoglou
Sep 9, 2005
 Off-topic: Dritte su MSN Messenger italia
Jun 17, 2005
8 1614 Valeria Mazza
Sep 9, 2005
 Agenzia buona.... che sta andando male Dinny
Aug 8, 2005
3 935 Carlotta Minozzi
Sep 9, 2005
 Cosa includere o allegare al Curriculum Vitae Costanza T.
Sep 5, 2005
6 2017 Costanza T.
Sep 8, 2005
 Off-topic: Phishing: ora tocca a Fineco Roberta Anderson
Sep 6, 2005
8 1562 Laura Gentili
Sep 7, 2005
 Rivalsa INPS Laura Massara
Aug 2, 2005
6 1500 María José Iglesias
Sep 7, 2005
 Diritti di autore traduzione letteraria María José Iglesias
Sep 6, 2005
10 1419 Giuseppina Gatta, MA (Hons)
Sep 7, 2005
 quando il cliente non paga?    ( 1... 2) melania pomante
Aug 28, 2005
16 2269 María José Iglesias
Sep 6, 2005
 Sito Formazione e Aggiornamento per Traduttori Michael Farrell
Sep 1, 2005
3 795 María José Iglesias
Sep 5, 2005
  tariffe traduzione a ore e a giornata! skiuna
Sep 5, 2005
0 717 skiuna
Sep 5, 2005
 Off-topic: Ricerca appartamento Roma/dintorni Roberta Anderson
Sep 5, 2005
2 780 Roberta Anderson
Sep 5, 2005
 la raccomandazione serve?    ( 1... 2) Costanza T.
Sep 2, 2005
18 2181 gianfranco
Sep 5, 2005
 urgentissimo - file .isc Trados Marina Capalbo
Sep 4, 2005
1 672 Valentina Pecchiar
Sep 4, 2005
 89 soggetti della Federazione Russa: nomi italiani ufficiali deud
Sep 1, 2005
4 844 deud
Sep 2, 2005
 Trovare lavoro in-house in Italia    ( 1... 2) Joris Bogaert
Aug 30, 2005
16 2752 Joris Bogaert
Sep 2, 2005
 Sono nuova, come posso usare il sito? Costanza T.
Sep 1, 2005
3 1185 Costanza T.
Sep 2, 2005
 Ritardo nella comparsa dei punti KudoZ Costanza T.
Sep 1, 2005
3 784 Roberta Anderson
Sep 2, 2005
 GlossPost: tutti i termini della fotografia dall’inglese all’italiano e dall'italiano all'inglese (e Lucia Pittau
Sep 1, 2005
0 909 Lucia Pittau
Sep 1, 2005
 Kudoz: e-mail anonimi e cordate    ( 1, 2... 3) Leonardo Marcello Pignataro
Aug 30, 2005
35 4110 Stefano Papaleo
Sep 1, 2005
 Avvilita Maryl68
Aug 19, 2005
8 1317 Vittorio Preite
Sep 1, 2005
 Come disinstallare MS Office e NAV LuciaC
Aug 28, 2005
3 700 Lorenzo Lilli
Aug 29, 2005
 Si dice che i doppiaggi dei film... langnet
Jul 27, 2005
7 1297 Federica D'Alessio
Aug 29, 2005
 Layout di tastiera personalizzato su Windows xp xxxspjrjto
Aug 25, 2005
3 1070 xxxspjrjto
Aug 27, 2005
 GlossPost: guida on line ai vini italiani (ita > ita) elysee
Aug 20, 2005
5 1095 Roberta Anderson
Aug 27, 2005
 informazioni su ricevute (no partita iva) luisa bosetti
Aug 26, 2005
2 1880 luisa bosetti
Aug 26, 2005
 Collegi dei traduttori letterari in Italia? Neva M.
Aug 25, 2005
5 1020 Antonella Andreella
Aug 26, 2005
 esempio di preventivo/fattura con regime fiscale agevolato Daniela Zambrini
Aug 25, 2005
4 32466 Daniela Zambrini
Aug 26, 2005
 GlossPost: Glossario di terminologia fotografica (ita > ita) Roberta Anderson
Aug 25, 2005
0 881 Roberta Anderson
Aug 25, 2005
 GlossPost: Dizionario cosmetologico (ita > ita) elysee
Aug 20, 2005
1 919 italia
Aug 23, 2005
 III Giornate della traduzione letteraria 30 sett-2 ott 2005 Urbino Cécile Lambert
Aug 22, 2005
2 687 Cécile Lambert
Aug 23, 2005
 kudoz domande - ma che strano dieter haake
Aug 19, 2005
1 714 Claudia Luque Bedregal
Aug 20, 2005
 GlossPost: Glossario di cucina (ita > ita) elysee
Aug 19, 2005
0 621 elysee
Aug 19, 2005
 Povera lingua o povero me?    ( 1... 2) Arturo Mannino
Aug 7, 2005
17 4303 Leonardo Marcello Pignataro
Aug 19, 2005
 Off-topic: comparsa flash al TG1 Roberta Anderson
Aug 16, 2005
8 1155 Andrea Re
Aug 17, 2005
 Frequentare l'ESIT é compatibile con un lavoro? xxxAidi28
Aug 16, 2005
5 929 ItalianLinguist
Aug 17, 2005
 Ritrovare contenuti di siti "scaduti" in rete Giuseppina Gatta, MA (Hons)
Aug 16, 2005
3 879 Giuseppina Gatta, MA (Hons)
Aug 17, 2005
 ricevere un pagamento con paypal in italia milena ferrante
Aug 15, 2005
0 531 milena ferrante
Aug 15, 2005
 GlossPost: Glossario archeologico (ita > ita) elysee
Aug 15, 2005
0 801 elysee
Aug 15, 2005
 Come ridurre tutti i caratteri in Word? elrubio
Aug 12, 2005
7 2396 gianfranco
Aug 12, 2005
 Ricevuta per società americana eleonora carantini
Aug 10, 2005
1 781 elle_bi
Aug 12, 2005
 Situazione DAVVERO strana: auto-concorrenza..    ( 1... 2) Daniele Martoglio
Aug 10, 2005
16 2410 Daniele Martoglio
Aug 11, 2005
 Kudoz e prove di traduzione    ( 1, 2... 3) Chiara_M
Jul 26, 2005
39 4197 Giovanni Guarnieri MITI, MIL
Aug 11, 2005
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Websites for Translators
Build your new website, create a set of compelling graphics or find a new branding path with us.

We help both freelance translators and established translation agencies by applying online marketing strategies in the competitive world of languages. Click below to find out more!

More info »