Sono studente: cerco consigli per fare esperienza nella traduzione
Thread poster: Stefano Pagnoncelli

Stefano Pagnoncelli  Identity Verified
France
Local time: 06:38
Member (2012)
French to Italian
+ ...
Mar 29, 2008

Sono uno studente al terzo anno di Lingue Straniere applicate al
mondo dell'impresa (LEA, Langues Etrangères Appliquées) presso
l'Université Lumières Lyon II di Lione. Qui mi sto
specializzando nella traduzione dall'Italiano al Francese e vice
versa, e dall'Inglese al Francese e vice versa.
Sono veramente interessato a specializzarmi nella traduzione ma
incontro delle grandi difficoltà a trovare clienti mandatari che
si affidino al mio lavoro, soprattutto in vista del fatto che non
ho alcuna esperienza nel settore, nonostante abbia una grande
passione per le lingue straniere di mia competenza e una forte
motivazione nell'affermarmi.
Sapreste gentilmente consigliarmi a chi potrei rivolgermi per
risolvere questo problema? Anche per attività di revisione di
traduzioni di traduttori più esperti.
Cordialmente,
Stefano Pagnoncelli


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Sono studente: cerco consigli per fare esperienza nella traduzione

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs