Stage in agenzia di traduzione
Thread poster: veronica
veronica
Italy
Local time: 10:51
English to Italian
Apr 9, 2008

Salve a tutti

Sono una traduttrice freelance specializzata nella traduzione audiovisiva. Vorrei svolgere uno stage all'interno di un'agenzia di traduzione per specializzarmi in altre tipologie di testo e confrontarmi in prima persona col mondo della traduzione. Non essendo più iscritta all'università non credo di poter usufruire delle convenzioni offerte agli studenti e mi risulta difficile capire a quali agenzie sia meglio rivolgermi. Ho già telefonato a varie agenzie in Veneto e al momento sto aspettando delle risposte. Potete darmi qualche consiglio in merito?

Grazie infinite!


Direct link Reply with quote
 

Stefano Pagnoncelli  Identity Verified
France
Local time: 10:51
Member (2012)
French to Italian
+ ...
Stage in agenzia di traduzione Apr 9, 2008

Cara Veronica,

Sono uno studente al terzo anno in Lingue Straniere applicate al mondo dell'impresa all'Università di Lione. Purtroppo non posso aiutarti visto che anch'io sto cercando uno stage nella traduzione, e augurandoti buona fortuna per la tua ricerca, ne approfitto per chiedere a tutti i traduttori professionisti che leggeranno questo messaggio dei consigli a riguardo. Non mi è possibile pertanto fare uno stage in Italia, in quanto l'Università di Lione mi impone di svolgerlo o in Francia, o in Inghilterra, dove si parlano cioè le lingue di mia specializzazione.
Ho invece una domanda per te: come hai fatto a trovare i primi contatti per lavorare come traduttrice freelance?
Grazie mille in anticipo e ancora buona fortuna!

Stefano.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Stage in agenzia di traduzione

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs