traduzione senza p. IVA: un consiglio
Thread poster: fg_sprachlabor
fg_sprachlabor
Local time: 16:59
English to Italian
Jun 6, 2008

Salve a tutti, essendo già dipendente presso un'azienda mi capita raramete di eseguire traduzioni in proprio. Ho eseguito però ultimamente la traduzione di un libro per un cliente americano che asserisce di non potermi versare il compenso pattuito se prima non riceve un invoice dettagliato (!)
Ora, non avendo partita iva come posso fare? Qualcuno mi potrebbe inviare un template di "ricevuta" tipo che posso mandare - sempre che sia la cosa giusta da fare.
Grazie
F.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

traduzione senza p. IVA: un consiglio

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums