Cosa c'è di sbagliato?
Thread poster: iris1963

iris1963
Local time: 20:57
English to Italian
+ ...
Jun 13, 2008

Leggendo i post nel forum e chiacchierando più o meno informalmente con amici e colleghi, mi sono accorta che in italia è quasi impossibile (quasi) ottenere pagamenti corretti ed entro trenta giorni dalla consegna, come stablisce una direttiva europea recepita in tutti gli stati dell'Unione. Da quanto informalmente mi risulta, negli altri paesi essere pagati il giusto, nei tempi giusti, non è un miracolo ma un dato di fatto.

Domanda che mi tedia:
siamo noi poco incisivi rispetto ai colleghi europei, sono le aziende italiane hanno elevato a sistema una modalità scorretta o c'è qualcosa di malato nel sistema intero? Come è possibile che la maggior parte delle aziende italiane proponga, pur essendo fuori legge, pagamenti a 60-90 giorni che inevitabilmente diventano poi 120?

Personalmente non accetto più alcun lavoro senza garanzie di pagamento entro 30 giorni, e ogni volta mi becco della "snob", "signorina so-tutto-io" per non dire di peggio. Dimentico un dato: le ore di lavoro perse le investo in un'altra professione, per non cedere agli arroganti.


Direct link Reply with quote
 

theangel  Identity Verified
Italy
Local time: 20:57
Swedish to Italian
+ ...
Bella domanda... Jun 13, 2008

io mi consolo quando vedo i pagamenti a 4 giorni data fattura, 8 giorni... Ovviamente nessuno di questi è italiano. Uno dei miei migliori clienti si è addirittura scusato (!) per il ritardo, avendo pagato a 20 giorni mentre di solito i suoi pagamenti arrivano max entro 15...

Chissà come mai lavoro con 2 sole agenzie italiane...


Direct link Reply with quote
 

Christel Zipfel  Identity Verified
Italy
Member (2004)
Italian to German
+ ...
Piccola rettifica Jun 13, 2008

iris1963 wrote:

Domanda che mi tedia:
siamo noi poco incisivi rispetto ai colleghi europei, sono le aziende italiane hanno elevato a sistema una modalità scorretta o c'è qualcosa di malato nel sistema intero? Come è possibile che la maggior parte delle aziende italiane proponga, pur essendo fuori legge, pagamenti a 60-90 giorni che inevitabilmente diventano poi 120?



A onor del vero, non è che i termini di pagamenti diciamo italiani a 60, 90 giorni o anche di più siano "fuorilegge". La direttiva europea stabilisce soltanto che in assenza di altri termini riportati in sede di fatturazione, l'applicazione degli interessi di mora scatta automaticamente a 30 giorni dalla data della fattura. Ognuno è liberissimo di prendere accordi diversi senza per questo essere "fuorilegge". Basta essere d'accordo.

Ora il fatto che in Italia, più che mettersi d'accordo, il più delle volte viene proposto per non dire imposto un pagamento in tempi biblici, è un altro discorso. Ma secondo la mia esperienza, nulla è scolpito nella pietra e si può trattare su tutto. Ed è quello che io faccio. Coraggio, fateVi valere!


Direct link Reply with quote
 

Ina Glörfeld Salzano
Germany
Local time: 20:57
Italian to German
+ ...
Ritardi sono quasi d'obbligo! Jun 14, 2008

Purtroppo c'è il fatto, che nonostante i 30 giorni stabiliti, si arriva lo stesso ad aspettare 60 o più giorni per l'incasso! Almeno questo capita a me, perchè ritardi sono all'ordine del giorno. Magari ti dicono delle scuse, che il responsabile non è in sede, che hanno già effettuato il pagamento o altro, e tu devi aspettare. Questo con le agenzie italiane. Va meglio con i clienti diretti, che in genere rispettano i tempi stabiliti.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Cosa c'è di sbagliato?

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs