Mobile menu

Wordfast o Trados per la lingua russa?
Thread poster: kolja
kolja  Identity Verified
Local time: 23:26
Italian
+ ...
Jun 30, 2008

Salve a tutti, sono un traduttore alle prime armi... qualcuno sa dirmi se per tradurre dal Russo all'Italiano il Trados è indicato e non ha problemi col cirillico, oppure è meglio usare il Wordfast (che tra l'altro è anche molto più economico)? Grazie a tutti. Saluti. Kolja

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Wordfast o Trados per la lingua russa?

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs