Mobile menu

clean-up di traduzione con trados in Word
Thread poster: LINDA BERTOLINO

LINDA BERTOLINO  Identity Verified
Italy
Local time: 10:14
Member (2007)
German to Italian
+ ...
Jul 14, 2008

Ciao a tutti,
potete aiutarmi a risolvere un problema. Ho appena terminato la traduzione di un file word con trados, fatta direttamente in word. Ora vorrei fare il clean up del file ma workbench mi da il messaggio seguente:THIS FILE CANNOT BE PROCESSED AS TTX BECAUSE IT WAS SAVED AS BILINGUAL DOCUMENT IN WORD.
Mi dite cosa ho fatto di sbagliato e come posso risolvere l'errore?
Premetto che lavoro sempre in tag editor perché lo trovo più comodo e user-friendly ma questa volta mi hanno chiesto espressamente di lavorare in word. Mi hanno spiegato che una volta salvato il file bilingue mi bastava fare la procedura che vi ho detto per il clean-up. E allora da dove viene questo errore??
AIUTATEMI VI PREGO!!


Direct link Reply with quote
 

Giovanni Guarnieri MITI, MIL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:14
Member (2004)
English to Italian
sembra che... Jul 14, 2008

avevi per caso già cominciato a tradurre il file in word? Quel messaggio significa che il file in word contiene già segmenti bilingui. Se lo sostituisci con il file originale, mettendolo nella stessa cartella del file bilingue in TagEditor, dovresti risolvere il problema.

Direct link Reply with quote
 

LINDA BERTOLINO  Identity Verified
Italy
Local time: 10:14
Member (2007)
German to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
io ho fatto la traduzione direttamente in word Jul 14, 2008

Ciao,
in realtà io ho fatto la traduzione direttamente in word, cosa che di solito non faccio mai. Ora vorrei fare il clean up del file ma non sono sicura di utilizzare la procedura corretta.
Di solito lavoro in tag editor e non ho problemi.
Quindi dopo aver tradotto il file direttamente in word, l'ho chiuso e sono andata in workbench per farne il clean up. Ma mi compare questo messaggio. Non è che questa procedura vale solo per i file tradotti con tag editor e per i file tradotti direttamente in word bisogna usare un'altra procedura?
In poche parole se ho il mio file bilingue in word, come faccio a fare il clean up e avere il mio file target solo in italiano ma conservando il bilingue??


Direct link Reply with quote
 

Giovanni Guarnieri MITI, MIL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:14
Member (2004)
English to Italian
mah... Jul 14, 2008

Tools>Clean up in Workbench... avrai il file 'pulito' in word e un file .bak bilingue...
Non ho mai visto quel tipo di messaggio pulendo un file tradotto in word.

Comunque, guarda qui...

http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/49708-i_can_not_clean_up_a_document:_ttx_was_saved_as_biligual_document.html


Direct link Reply with quote
 

LINDA BERTOLINO  Identity Verified
Italy
Local time: 10:14
Member (2007)
German to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
e come per magia... Jul 14, 2008

risolto il problema. In effetti seguendo il consiglio dato da questi colleghi si può eseguire il clean up di questo file: con la macro tw4clean.
Solo bisogna ricordarsi di fare prima una copia del file bilingue perché altrimenti la si perde.
Grazie mille
Ciao
Linda


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

clean-up di traduzione con trados in Word

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs