Mobile menu

Pagamenti dall\'estero
Thread poster: T F F

T F F  Identity Verified
Italy
Local time: 01:33
English to Italian
May 23, 2003

Ciao a tutti,

questo forum ha l\'intenzione di realizzare una sorta di servizio pubblico.

Non saprei dire quanti sono i traduttori italiani che lavorano con agenzie estere, ma credo non pochi...

In molti (forse troppi!) thread si è discusso di VAT, ritenuta d\'acconto, partita IVA ecc, ma io non ho trovato molto materiale su una cosa che sta a monte...COME FARE AD AVERE I SOLDI!



Partendo da una mia esigenza personale di reperire informazioni su PayPal (devo ricevere un pagamento dall\'estero, da un\'agenzia che non vuole usare il caro vecchio bonifico!), e consigliato da un saggio moderatore, ho pensato che sarebbe stato utile creare un luogo in cui si raccolga lo scibile di noi proziani sui sistemi di pagamento dall\'estero.



In particolare, si sta diffondendo molto il PayPal: sarebbe decisamente utile a tutti poter accedere a commenti, indicazioni, istruzioni e suggerimenti di chi già utilizza questo strumento, in rapidissima espansione!



E poi, il Trasferimento Telegrafico (TT), tramite conto bancario...in cosa differisce dal normale bonifico?



Ancora, il vaglia internazionale, l\'assegno...



Insomma, il mio è un invito rivolto a chiunque percepisca denaro dall\'estero...Intervenite a dire quale strumento utilizzate e perchè lo consigliate o sconsigliate!



Grazie 1000 per le informazioni e la collaborazione

Renato


Direct link Reply with quote
 
Manuela Carbone  Identity Verified
Italy
Local time: 01:33
French to Italian
+ ...
ottima idea May 23, 2003

Ciao Renato, trovo che la tua sia un\'ottima idea, sarebbe proprio d\'aiuto ricevere informazioni da chi lavora con l\'estero. Io per ora ho trovato sempre clienti che hanno pagato col bonifico, uno di questi clienti era anche una grossa azienda svizzera, per cui non ha battuto ciglio sulle spese bancarie anche quando si è trattato di piccoli importi. Magari fossero tutti così. Ora sto aspettando un pagamento dalla Francia, oramai aspetto da 6 mesi e fra poco scatta la lettera dell\'avvocato, ma a parte questo dettaglio mi hanno chiesto se preferivo il bonifico o l\'assegno. Ho pensato che fosse pericoloso spedire l\'assegno da Parigi, per cui ho optato per il bonifico. Segnalo comunque che sono molto ignorante in tema fiscale e simili, per cui non so se ho fatto bene a passare dalla banca, lasciando così \"tracce\". PayPal: mi ci sono iscritta un mesetto fa per pagare un mio collaboratore americano. Si tratta di importi che non arrivano mai ai 200 euro, per cui ci è sembrato stupido il bonifico ed è stato lui a suggerirmi PayPal. Facile spedirli ma non ho ancora imparato a \"riceverli\", adesso dovrò dare un\'occhiata. Trovo anche io che sia una bella invenzione questo PayPal, l\'unica cosa che non amo è l\'aver dovuto inserire il mio numero di carta di credito. Sarò paranoica, ma con tutti i tentativi di attacco al pc che ricevo da quando ho l\'ADSL, chi mi assicura che nessuno si diverta a prelevare dati dai miei file?

A parte questo, Renato, per quanto riguarda IVA, VAT e simili, aspetto tue delucidazioni. Io con l\'estero non applico un bel niente, anche perchè non ho partita IVA per ora e non posso certo applicare la ritenuta d\'acconto come faccio in Italia. Suggerimenti?

Manuela (Torino)


Direct link Reply with quote
 

Giusi Pasi  Identity Verified
Italy
Local time: 01:33
Member (2003)
Italian
+ ...
Contanti via raccomandata se... May 25, 2003

...si è in stretta confidenza col cliente (non è molto professionale, solo molto pratico) e si tratta di piccoli importi. Si evitano così spese e commissioni, ci si espone ad una minima percentuale di rischio per la dispersione della posta. Ma la raccomandata internazionale dovrebbe dare un certo margine di garanzia.
Opterei anche per il vaglia postale, non l'ho sperimentato personalmente, ma pare che sia di gran lunga più conveniente rispetto al bonifico bancario.
Quanto all'assegno, non ne vedo grande utilità, visto che per riscuoterlo ci si deve accollare la commissione che è più o meno la stessa del bonifico. In più, il bonifico è più sicuro.

Ciao,
Giusi


Direct link Reply with quote
 

Giuliana Buscaglione  Identity Verified
Austria
Local time: 01:33
Member (2001)
German to Italian
+ ...
Pagamento tramite versamento in posta sul proprio c/c bancario May 26, 2003

C\'è una forma di pagamento sicura, e poco costosa rispetto al bonifico bancario. Chi ha un c/c postale può effettuare quest\'operazione anche online (costa ancor meno), altrimenti basta recarsi in posta e richiedere il modulo per pagamenti (internazionali).



Come si chiama esattamente in IT non lo so, perché (ho guardato sul sito delle Poste italiane) si parla di bonifico, ma è possibile inviarlo se si ha un conto BancoPosta; di vaglia, ma si limita a dire che il beneficiario deve recarsi in posta a incassare la somma, mentre io dall\'Austria posso inviare denaro senza avere un c/c postale e ricevere pagamenti direttamente sul mio c/c bancario. Non è una prerogativa austriaca, altri Paesi ne fanno uso.



La cosa migliore è chiedere in un ufficio postale, se anche in Italia esistono dei moduli per inviare denaro sul c/c bancario del beneficiario. Anche se in Italia non fosse possibile, senza avere un conto BancoPosta, non è detto che non lo sia nel Paese dal quale attendete un pagamento. Meglio informarsi, prima di escluderlo a priori.



Il mittente deve solo inserire i propri dati, la causale, il nome del beneficiario, il nome, indirizzo postale della banca del beneficiario e inserire nei campi presenti sul modulo due altri codici (forniti dal beneficiario) relativi alla banca. In Austria si chiamano BIC e IBAN: il primo è la sigla di riconoscimento della banca; il secondo un codice alfanumerico che comprende le coordinate bancarie e il numero di conto corrente del destinatario. Ci sono altri campi per l\'importo, per quale valuta (la conversione la fa l\'impiegato al momento del pagamento), per chi si assume le spese (beneficiario, fifty-fifty, mittente).



Si tratta di pochi di una spesa di pochi Euro per il beneficiario e il trasferimento è veloce.



Buona giornata,



Giuliana



_________________



[Edited at 2003-05-26 12:43]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Pagamenti dall\'estero

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs