Mobile menu

Richieste inesistenti da tale Guido B.....
Thread poster: Pamela Brizzola

Pamela Brizzola  Identity Verified
Italy
Local time: 14:40
Member (2004)
English to Italian
+ ...
Aug 22, 2008

Vi scrivo per sapere se sta accadendo ad altri traduttori di ricevere la richiesta di consegna di una traduzione da parte di un certo Guido B....

Poiché questa persona dice di avere il mio nome tra quello dei suoi fornitori lasciatogli prima delle ferie da tale Maria Luisa Sp...., ma io non conosco nessuno di questi nomi né tantomeno ho ricevuto lavoro da essi, vi chiedo di farmi sapere se a qualcuno di voi sta succedendo la stessa cosa.

In privato potrò fornire dati più dettagliati sul caso e gli scambi di e-mail intercorsi con tale persona.

Si può delineare il caso di un'appropriazione indebita di dati da Internet o altro.

Grazie
Pamela


Direct link Reply with quote
 
xxxMilena Bosco  Identity Verified
Italy
Local time: 14:40
English to Italian
+ ...
Ciao Pamela, Aug 23, 2008

A me non sta capitando quanto è capitato a te, ma in passato il mio CV è stato ricopiato e pubblicato con tanto di dati personali in altri siti. Me ne accorsi perchè iniziai a ricevere strane telefonate da tutta Italia. Da allora evito di lasciare facile accesso al mio CV inviandolo solo ed esclusivamente a chi è interessato.

Spero che tu riesca a fare chiarezza.
Buon fine settimana,

Milena


Direct link Reply with quote
 
xxxsavaria
Hungary
Local time: 14:40
English to Hungarian
+ ...
Stessa cosa -richiesta di dati piú dettagliati Aug 23, 2008

Ciao Pamela!Mi potresti mandare i dati in privato?
tolmacs.fordito@gmail.com é il mio indirizzo. (chi non saprebbe: tolmacs.fordito significa traduttore.interprete in ungherese)

La stessa cosa mi sembra di succedere con me...


Direct link Reply with quote
 

Pamela Brizzola  Identity Verified
Italy
Local time: 14:40
Member (2004)
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Troll Aug 23, 2008

Grazie Milena
un collega mi ha segnalato l'esistenza di figure definite "Troll" (da Wikipedia: http://it.wikipedia.org/wiki/Troll) ossia persone che si insinuano nei forum lanciando messaggi provocatori.

Forse è gente che ha poco lavoro e non sa come passare il tempo.
Io di lavoro ne ho, quindi il poco tempo non vado a sprecarlo a rispondergli : -))

Pamela


Direct link Reply with quote
 

Maria Antonietta Ricagno  Identity Verified
Local time: 14:40
Member
English to Italian
+ ...
A me è successo questo: Aug 23, 2008

la settimana scorsa ho ricevuto una email da un tale che si forma con nome e cognome (mai sentito prima) e che mi dice letteralmente:
Come da accordi invio il C.V. in allegato della Sig.ra Daniela S.
Saluti

Ovviamente, non mi ricordo di avere mai parlato con lui nè di attendere un CV per interposta persona, per cui non apro l'allegato e gli rispondo chiedendogli gentilmente di ricordarmi questa conversazione a cui accenna.

Nessuna risposta.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Richieste inesistenti da tale Guido B.....

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs