Mobile menu

Progetto DE>IT
Thread poster: Mariella Bonelli

Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 09:12
Member (2004)
English to Italian
+ ...
Sep 3, 2008

Sono stata contattata da un'agenzia svizzera per un progetto piuttosto voluminoso (stringhe di un software da tradurre), ma non trovo nessuna informazione sulla Blue Board e sono dubbiosa sul da farsi. Il loro sito è in costruzione. Qualcuno è stato contattato come me? Si tratta di circa 36.000 parole per il momento. Potete anche rispondermi privatamente tramite il mio profilo. Grazie a tutti.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Progetto DE>IT

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs