Conferenza di Lisbona 17-18 ottobre organizzata da Tradulinguas
Thread poster: Maria Antonietta Ricagno

Maria Antonietta Ricagno  Identity Verified
Local time: 15:08
Member
English to Italian
+ ...
Oct 7, 2008

Qualche proziano/a partecipa alla Conferenza organizzata da Tradulinguas?
Io ci andrò e mi farebbe piacere condividere l'esperienza con qualche collega.

A presto

Antonella

[Oggetto dell'argomento modificato dallo Staff o dal Moderatore 2008-10-07 09:39]


Direct link Reply with quote
 

Romina Fanzini  Identity Verified
Italy
Local time: 15:08
English to Italian
+ ...
Ci vai? Oct 7, 2008

Ciao Anto!!

Quindi ci vai alla fine? Non ci vediamo a Forlì allora...Anche se forse, alla luce degli ultimi sviluppi sull'organizzazione, forse è meglio!!:P Anche a me sarebbe piaciuto venire, ma purtroppo un viaggio a Lisbona+conferenza è un po' fuori budget per me, al momento!!:(
Peccato!Mi racconterai poi com'è stata!!

A presto!

Romina


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Conferenza di Lisbona 17-18 ottobre organizzata da Tradulinguas

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums