Ricerca su traduttori legali: qualche suggerimento?
Thread poster: Giulia Sandrin
Giulia Sandrin
Giulia Sandrin  Identity Verified
Slovenia
Local time: 16:38
Slovenian to Italian
+ ...
Nov 27, 2008

Buongiorno a tutti,

sto svolgendo una breve ricerca in materia di traduttori del settore legale e giudiziario in Italia.
Visto che non conosco molto approfonditamente l'argomento, ho pensato che forse qualche collega più informato potrebbe suggerirmi qualche link o qualche riferimento a cui poter attingere.
In particolare mi interesserebbe sapere se esiste un'associazione di soli traduttori e interpreti giudiziari (legali, giurati) e se esiste un esame di Stato per trad
... See more
Buongiorno a tutti,

sto svolgendo una breve ricerca in materia di traduttori del settore legale e giudiziario in Italia.
Visto che non conosco molto approfonditamente l'argomento, ho pensato che forse qualche collega più informato potrebbe suggerirmi qualche link o qualche riferimento a cui poter attingere.
In particolare mi interesserebbe sapere se esiste un'associazione di soli traduttori e interpreti giudiziari (legali, giurati) e se esiste un esame di Stato per traduttori e interpreti giudiziari. Esiste qualche legge, regolamento, statuto che li regola?

Vi ringrazio fin d'ora per qualsiasi suggerimento o riferimento! Mi sarà sicuramente d'aiuto per trarre qualche spunto di ricerca da approfondire.


Un saluto
Giulia
Collapse


 
Bud Translate (X)
Bud Translate (X)
Local time: 16:38
Polish to Italian
+ ...
[email protected] Nov 27, 2008

Intanto puoi iscriverti alla "lista di traduttori e interpreti iscritti nell'Albo del Tribunale (C.T.U.)" che puoi trovare su http://it.groups.yahoo.com/group/traduttori_giurati/

Io sono entrata a far parte di quella lista da poco, ma avendo letto le mail del gruppo ti posso dire che tra gli iscritti troverai molti professionisti gentili e disposti ad aiutarti.

... See more
Intanto puoi iscriverti alla "lista di traduttori e interpreti iscritti nell'Albo del Tribunale (C.T.U.)" che puoi trovare su http://it.groups.yahoo.com/group/traduttori_giurati/

Io sono entrata a far parte di quella lista da poco, ma avendo letto le mail del gruppo ti posso dire che tra gli iscritti troverai molti professionisti gentili e disposti ad aiutarti.

Un saluto da
Graziana
Collapse


 
LuciaC
LuciaC
United Kingdom
Local time: 15:38
English to Italian
+ ...
Articolo Nov 27, 2008

Forse questo articolo ti può fornire qualche spunto.

L'interprete nel processo penale italiano
http://www.intralinea.it/volumes/ita_more.php?id=350_0_2_0_C


 
Karin Hellbom
Karin Hellbom  Identity Verified
Italy
Local time: 16:38
Italian to Swedish
+ ...
Un sito con molte informazioni Nov 27, 2008

Vedi anche qui: http://www.ferrotraduzioni.it/traduttore_giurato_lucca_toscana.html

Saluti da Karin


 
Giulia Sandrin
Giulia Sandrin  Identity Verified
Slovenia
Local time: 16:38
Slovenian to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie! Dec 2, 2008

Grazie a tutti per i suggerimenti, che mi sono stati molto utili per capire dove "mettere le mani"!

Buona giornata
Giulia


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Ricerca su traduttori legali: qualche suggerimento?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »