ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: EvaGoethijn
diventare interprete LIS: formazione e opportunità di lavoro

EvaGoethijn  Identity Verified
Italy
Local time: 05:04
Italian to Dutch
+ ...
Mar 29, 2009

Lavoro come interprete di conferenza, ma ho anche un diploma in interpretariato sociale e mediazione linguistica. Purtroppo nel settore sociale ci sono ben poche possibilità per chi lavora con la mia combinazione linguistica (italiano, olandese, inglese). Per questo motivo sto valutando la possibilità di iscrivermi ad un corso di formazione LIS (Lingua dei segni italiana). Se ci sono interpreti che hanno seguito un corso o che hanno lavorato come interprete LIS, sono curiosa di sentire le loro esperienze.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Vincenzo Di Maso[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

diventare interprete LIS: formazione e opportunità di lavoro






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexbible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: Completely redesigned user interface Live Preview Inline spell checking Inline formatting and more

More info »