This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
ultimamente mi ritrovo a lavorare spesso con la Svizzera tedesca e molte volte mi capita di non riuscire a rintracciare determinate parole su un dizionario tedesco-italiano o su un monolingua tedesco (p.es. il Duden). Mi domandavo se qualcuno di voi fosse a conoscenza dell'esistenza di qualche strumento linguistico relativo alla lingua svizzera-tedesca (questa sconosciuta!). Le mie speranze di trova... See more
Carissimi colleghi,
ultimamente mi ritrovo a lavorare spesso con la Svizzera tedesca e molte volte mi capita di non riuscire a rintracciare determinate parole su un dizionario tedesco-italiano o su un monolingua tedesco (p.es. il Duden). Mi domandavo se qualcuno di voi fosse a conoscenza dell'esistenza di qualche strumento linguistico relativo alla lingua svizzera-tedesca (questa sconosciuta!). Le mie speranze di trovare un dizionario svizzero-tedesco/italiano sono minime, ma spero ed immagino che esista un dizionario svizzero-tedesco/tedesco, che potrebbe già essermi molto utile!
In attesa di vostre risposte, auguro buon lavoro a tutti!
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.