Mobile menu

Cerco un buon dizionario di acronimi
Thread poster: Francesco Moschella

Francesco Moschella  Identity Verified
Spain
Local time: 04:09
Spanish to Italian
+ ...
Oct 15, 2003

Cari colleghi, sono alla ricerca di un dizionario di Acronimi Italiano-Inglese e viceversa.
Se sapete anche uno in Spagnolo meglio ancora...
e vi chiedo ancora di piú: una pagina web?
Grazie per la vostra collaborazione
Francesco Moschella


Direct link Reply with quote
 

Domenica Grangiotti  Identity Verified
Local time: 04:09
English to Italian
+ ...
www.acronymfinder.com Oct 15, 2003

un classico
si trova di tutto

Saluti.
Domenica


Direct link Reply with quote
 

Valentina Pecchiar  Identity Verified
Italy
Member
English to Italian
+ ...
Oppure... Oct 15, 2003

Un altro database che sembra promettere bene è stato segnalato in un forum l'altro giorno:
http://www.proz.com/topic/14931

Inoltre, quasi tutti i siti dei ministeri italiani (esteri.it, sanita.it ecc.) hanno un elenco di acronimi/sigle relativi al proprio settore di competenza.
Scusa, non ho i link a portata di mano e di solito ci vuole un po' di caccia al tesoro per scovarli...


Direct link Reply with quote
 

schmurr  Identity Verified
Local time: 04:09
Italian to German
+ ...
come generico c'è anche Oct 15, 2003

http://parole.virgilio.it/parole/abbreviazioni_e_sigle/

quello di ProZ è da scaricare, quindi niente per Mac


Direct link Reply with quote
 

Valentina Pecchiar  Identity Verified
Italy
Member
English to Italian
+ ...
Solito MacApartheid Oct 15, 2003

Martin Schmurr wrote:

quello di ProZ è da scaricare, quindi niente per Mac


Sì, scusami (e tutti gli altri mac user che hanno perso tempo), non ho pensato di precisare.



Direct link Reply with quote
 

Francesco Moschella  Identity Verified
Spain
Local time: 04:09
Spanish to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie Oct 24, 2003

Grazie colleghi, come sempre, il corporativismo é utile. A volte da solo non si va da nessuna parte. Grazie di nuovo a tutti.

Direct link Reply with quote
 

gianfranco  Identity Verified
Brazil
Local time: 23:09
Member (2001)
English to Italian
+ ...
Corporativismo?!? Oct 24, 2003

Francesco Moschella wrote:

Grazie colleghi, come sempre, il corporativismo é utile. A volte da solo non si va da nessuna parte. Grazie di nuovo a tutti.


...forse intendevi 'cooperazione'?


Direct link Reply with quote
 

Domenica Grangiotti  Identity Verified
Local time: 04:09
English to Italian
+ ...
www.acro.it Oct 24, 2003

proprio ieri sera (notte per caso ho scoperto questo.

Saluti.
Domenica

che vota per la cooperazione, naturalmente


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Cerco un buon dizionario di acronimi

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs