x la cronaca, sono contrario anche ai muli, salvo quelli pelosi a 4 zampe che ragliano ...
Claudio
da buon veterinario...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Andrea Re United Kingdom Local time: 14:46 Member (2005) English to Italian + ...
Cracco o non cracco?
Nov 23, 2009
Giovanni Guarnieri MITI, MIL wrote:
@ Andrea: Claudio si riferiva ad Alcohol craccato, vale a dire ottenere e usare il programma senza pagarlo, cosa un po' diversa dal voler utilizzare un prodotto che hai acquistato e che vuoi semplicemente far girare in virtuale, senza disco...
[Edited at 2009-11-23 11:58 GMT]
Aaahhh... Ora capisco;)
Andrea
[Modificato alle 2009-11-23 23:29 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Il Grande dizionario Garzanti Hazon si può installare su HD ma chiede la prima volta e ogni 90 gg di inserire il CD nel lettore....
ergo, mi sa che virtualizzo pure lui (Securom 7)
in ogni caso, l'interfaccia è molto + ostica di quella di Babylon che resta a mio parere la migliore in assoluto
la finestra del Garzanti Hazon si apre solo facendo copia-incolla della parola in un apposito campo e premendo avvio; la ricerca funziona solo in MS Word, è LENTISSIMA e funziona solo sul primo monitor
esiste in realtà anche la funzione Point&Go che dovrebbe funzionare ovunque (FF, IE, outlook ecc.) che funzionerebbe in questo modo: trascinando il cursore dall'icona della lente (tenendo premuto il pulsante sinistro del mouse) e rilasciando il pulsante su una parola verrà mostrata in pop-up la definizione (o la traduzione) del termine
peccato che in realtà funzioni in un altro modo e anche qui SOLO sul primo monitor:
prima bisogna selezionare la parola (metodo classico o doppio clic) e poi avviare la procedura
decisamente + lento e meno funzionale di Babylon
diciamo che può farmi da riserva in caso di defaillance di Babylon ma quest'ultimo resta insuperabile (per me)
quando gli editori si decideranno a produrre strumenti veramente funzionali per noi?
mah ..
Claudio
[Modificato alle 2009-11-24 15:12 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
aggiornamento su Zanichelli Edigeo l'inglese tecnico e scientifico
Feb 15, 2010
questo invece resiste alla virtualizzazione, nel senso che per un po' funziona poi dopo qualche tempo chissà perché s'inchioda:
ergo, l'ho disinstallato e penso che non comprerò + un dizionario Zanichelli a meno che non sia installabile sul disco fisso
Claudio
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Andrea Re United Kingdom Local time: 14:46 Member (2005) English to Italian + ...
Veramente io ce l'ho...
Feb 15, 2010
Claudio Porcellana wrote:
questo invece resiste alla virtualizzazione, nel senso che per un po' funziona poi dopo qualche tempo chissà perché s'inchioda:
ergo, l'ho disinstallato e penso che non comprerò + un dizionario Zanichelli a meno che non sia installabile sul disco fisso
Claudio
e anche da diversi anni... Non mi ha mai dato problemi (anche se mi devo ricordare di "nasconderlo" ogni volta prima di aprirlo (ma sono solo due click sull'apposita icona sul desktop).
Andrea
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Bruno Depascale Italy Local time: 15:46 Member (2009) English to Italian + ...
Grazie Mille Claudio !!!
May 12, 2011
Senza il tuo aiuto non avrei mai installato il mio dizionario "Il nuovo medicina e biologia" sul PC.
Infatti, dopo aver acquistato un macbook ed aver installato windows tramite parallels, mi sono reso conto che era impossibile avviare il cd perché parallels entrava in conflitto con la protezione securom del cd.
Ho contattato la Zanichelli e visitato mille forum, oltre ad aver fatto mille tentativi con diversi programmi, finché per caso non mi sono imbattuto nel tuo post.
Dopo aver montato l'immagine sulla perifericha, il programma si avvia anche senza aprire Alchol o Acid.
Grazie ancora di cuore,
Bruno
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
SDL provides market-leading translation software to over 185,000 users
SDL offers leading translation management solutions to meet LSPs needs throughout the whole translation supply chain.
With over 185,000 licenses being used by translators and organizations worldwide, our products will help you to connect to a supply chain that guarantees compatibility, making it easier to work with your customers and other users.
memoQ translator pro is the premium product for professionals. It is Kilgray's best-selling tool among freelance translators: you get all the functionality available in memoQ in your local environment plus the ability to work on remote servers.