Mobile menu

Pages in topic:   [1 2] >
Off topic: Propositi per l'anno nuovo
Thread poster: gianfranco

gianfranco  Identity Verified
Brazil
Local time: 06:16
Member (2001)
English to Italian
+ ...
Jan 1, 2004

Ciao a tutti, tanti auguri per il nuovo anno e spero che vi siate divertiti a Capodanno


Non so voi, ma io ogni anno faccio grandi piani e mi propongo di fare tante cose, per poi rimanere deluso per non esserci riuscito.

Tanti di questi propositi sono privati, non adatti ad essere condivisi in pubblico, ma altri possono essere dichiarati in pubblico, e poi magari alla fine dell'anno ne riparliamo tutti insieme per verificare se ci siamo riusciti o meno.

Ecco alcuni dei miei propositi per il 2004:

- essere molto più costante nello studio del tedesco (sto andando troppo a rilento)

- pagare la palestra senza andarci non fa bene alla salute... mi propongo di andarci 2-3 volte alla settimana e di calare almeno 5-6 kg.


Banale? beh, non importa, mi basta di riuscirci.

E voi? quali sono i vostri propositi? anche se è soltanto smettere di fumare o riuscire a finire di leggere Guerra e Pace...

ciao
Gianfranco



[Edited at 2004-01-01 17:21]


Direct link Reply with quote
 

sabina moscatelli  Identity Verified
Italy
Local time: 09:16
Member (2004)
German to Italian
+ ...
Buon anno, anche a te Gianfranco! Jan 1, 2004

Ecco cosa trovo nel mio cassetto dei buoni propositi per l'anno 2004:

- lavorare molto meno, perché ogni anno che passa è un anno in meno (e ne sono già passati diversi, ormai);

- divertirmi di più;

- rileggere i Promessi Sposi;

- vincere il freddo e la pigrizia e andare a camminare in montagna non solo d'estate.

Sabina


Direct link Reply with quote
 

Monique Laville  Identity Verified
Italy
Local time: 09:16
Italian to French
+ ...
Speranza Jan 1, 2004

Grazie Gianfranco.
Buon anno a lei e buon anno a tutti.

Più che buoni propositi (i miei sono quotidiani e spesso rimango pure io delusa!), l'inizio dell'anno è per me un'occasione per ravvivare le speranze, in particulare quella di trovare qualche lavoro che non sia al nero, ma ogni anno da 4 anni finisco l'anno con la prospettiva di non dover fare altro che sperare di nuovo.
L'espoir fait vivre dicono i francesi.


Direct link Reply with quote
 

Ouadoud  Identity Verified
Local time: 11:16
English to Arabic
+ ...
Chissà? Jan 1, 2004

Ciao Gianfranco,

Ti auguro un felice 2004 a te e a tutti i colleghi.

Infatti abbiamo tutti tanti progetti in mente, ma chissà che ne sarà..

- Dedicare + tempo ai miei 2 bambini, perchè sto realizzando che sono i miei migliori amici,
- Far decollare www.Arabicwata.org sul serio,
- Mangiare il + cuscus e pesce possibile..

Salaam,

Ouadoud


Direct link Reply with quote
 

Domenica Grangiotti  Identity Verified
Local time: 09:16
English to Italian
+ ...
Buoni propositi... Jan 1, 2004

Cerco di avere progetti concreti, per cercare di realizzarli il più possibile:
- impegnarmi per il Diploma of Translation IOL gennaio 2005 (spero che conti, perchè la data è fissata ...11/01/05...)
- essere presente (nello spirito e non solo nel corpo) per la mia famiglia
- avere il necessario per la vita di tutti i giorni, e il poco superfluo che serve per divertirsi un po'... non voglio né Ferrari né motoscafi d'alto bordo.

Serenità e lavoro per tutti
Auguri
Domenica


Direct link Reply with quote
 

Annamaria Leone  Identity Verified
Ireland
Local time: 08:16
Spanish to Italian
+ ...
I miei buoni propositi Jan 1, 2004

- Diventare traduttore freelance, seriamente, senza cedere alle lusinghe di un lavoro fisso o di un guadagno certo.

- imparare il francese

- fare sport

- seguire un corso serio di formazione in traduzione...

Sperando che i miei e i vostri propositi si realizzino davvero durante questo 2004 e no nrestino solo parole, vi saluto...

Annamaria


Direct link Reply with quote
 
Lorenzo Lilli  Identity Verified
Local time: 09:16
German to Italian
+ ...
i miei Jan 1, 2004

Ecco i miei, in ordine sparso:
- dimagrire (come sempre alla fine delle feste)
- cominciare seriamente a studiare spagnolo
- andare qualche mese all'estero, per esempio in Portogallo
- se come negli ultimi anni non dovessi riuscire a realizzare questi propositi, inventare almeno delle scuse più originali
Buon anno a tutti!


Direct link Reply with quote
 

Ilde Grimaldi  Identity Verified
Local time: 09:16
Member (2003)
English to Italian
+ ...
ormai non sono neanche più propositi, visto che ci ho pensato solo leggendo il thread aperto :-) Jan 1, 2004

E' una considerazione personale, ma, visto che il thread è su un forum professionale e le mie cause sono "professionali"

più che propositi, un sogno....

tornare a essere come ero il primo mese in cui mi sono messa in proprio con questa attività di traduzione.
Molto di quello che c'era prima (6 anni fa, dicembre 97) non c'è più in me....
forma fisica, viaggi in capo al mondo, amicizie reali, cinema, palestra e piscina, letture, interessi. La passione per 'sto lavoro e le attività annnesse e connesse (studia i programmi, leggi le mailing list) ha fagocitato tanto.........

chissà, dovrei cominciare con il ripromettermi qualcosa... Vai con i buoni propositi, allora

ciao e che ognuno di noi riesca a realizzare almeno qualcosina
Ilde


[Edited at 2004-01-01 21:34]


Direct link Reply with quote
 
giogi
Local time: 08:16
Buon Anno a te Gianfranco... Jan 1, 2004

Propositi:
continuare a non fumare come sto facendo da due mesi
Fare la brava con marito e figlia
Riprendere a suonare col gruppo che ho abbandonato un anno fa.....
E propositi "teorici" ne ho almeno altri seimila, ma scrivo solo quelli che voglio mantenere.
Un anno grandioso per tutti....ma proprio tutti...ovunque!!!!!
Giovanna


Direct link Reply with quote
 

flaviofbg
Spain
Local time: 09:16
Spanish to Italian
+ ...
I miei propositi... Jan 1, 2004

Caro Gianfranco,

grazie di questo thread. Ci voleva proprio. Purtroppo non scrivo molto sul forum (sigh, troppe faccende da sbrigare...), però questa volta è proprio d'obbligo!

Intanto, tantissimi auguri a tutti i cari colleghi traduttori Domani consegno 43.000 parole (leggi: Dicembre di fuoco)... NON NE POSSO PIÙ!!!

Comunque... ecco i miei propositi:

1) Imparare finalmente un po' di francese...
2) Perfezionare il mio tedesco (praticamente ho una grammatica perfetta... mi manca il lessico!)
3) Compiere un paio di progetti che bollono in pentola riguardo la musica... sono molto emozionato e spero che vadano in porto. Gianfranco sa di cosa sto parlando... ebbene sì, la mia passione è il canto lirico.
4) DIMAGRIRE... ma perché sono così pigro e sedentario? Ah, la vita del traduttore...
5) Conseguire finalmente il 10º anno di pianoforte... 10 anni sono tanti... non ne posso piùuuuuuuuu
6) ... (sigh, sospiro silenzioso)

Vediamo l'anno prossimo cosa sarà successo...
Sicuramente sto dimenticando qualcosa!

Abbracci e auguri a tutti!

Flavio Ferri Benedetti


Direct link Reply with quote
 
Victoria Maximova
Local time: 09:16
Italian to Russian
+ ...
I miei buoni propositi Jan 1, 2004

- dedicare decisamente piu\' tempo al mio francese
- incornicare finalmente quel quadro appeso nel salotto dal 1999

PS: pensavo di essere unica scema al mondo che paga abbonamento in palestra per poi non andarci


Direct link Reply with quote
 

Chiara Santoriello  Identity Verified
Italy
Local time: 09:16
Member (2002)
English to Italian
+ ...
I miei buoni propositi... Jan 2, 2004

- cercare di aumentare il fatturato

- cercare di essere meno critica

- leggere di più non solo d'estate (ma mi manca il tempo)

- viaggiare un po' di più e vedere più mostre
d'arte

Buon anno a Gianfranco e a tutti voi.

Chiara


Direct link Reply with quote
 

Federica Jean  Identity Verified
Local time: 09:16
English to Italian
+ ...
Ottima idea, Gianfranco! Jan 2, 2004

Una volta scritti e divulgati, i buoni propositi sembrano molto più vincolanti… Ecco i miei:

A livello personale:

- fare volontariato per il locale ospedale infantile (confesso che questo me lo riporto da un anno e mezzo, da quando in ospedale c’era la mia, di bambina). Di gran lunga il proposito più impegnativo, in tutti i sensi.

- fare qualcosa di totalmente nuovo e creativo. Il primo passo è compiuto: mi sono iscritta a un corso a distanza di scrittura creativa nel settore letteratura per l’infanzia. Cosa ne uscirà? Bho, vedremo, come minimo imparerò qualcosa.

A livello professionale:

- cercare qualche nuovo cliente, possibilmente in campo editoriale.

- organizzarmi meglio il lavoro, sfruttando il tempo in modo più razionale (fino agli ultimi cinque minuti). Condizione essenziale per poter perseguire gli altri propositi senza incappare in un esaurimento nervoso!

Oh-oh. Meglio rimboccarsi le maniche

Buon anno, e che il 2004 porti a tutti la soddisfazione di aver realizzato i nostri obiettivi (realisticamente parlando, almeno in parte)!

Federica


Direct link Reply with quote
 

Stefano77
Local time: 09:16
German to Italian
+ ...
Felice Anno a tutti! Jan 2, 2004

Grazie a Gianfranco per l'ottima idea di questo thread. Anche io sono uno di quelli che scrive a dir poco raramente nei forum, ma questo tema è troppo allettante, e non ho resistito.
Vediamo un po' quali possono essere i miei propositi per il 2004:

- imparare a vivere come le persone "normali", ovvero andare a letto a orari decenti e svegliarsi a orari altrettanto decenti. E soprattutto organizzarsi meglio nel lavoro, cercando di ritagliarsi dei giorni in cui NON si lavora (di solito faccio l'errore di lavorare un po' tutti i giorni).

- fare il passo finale nello studio del finlandese, cioè portarlo al livello delle altre lingue.

- trovare l'ispirazione per un nuovo hobby, visto che da diversi mesi a questa parte ho perso tutti gli altri hobby (erano il basket e la batteria), o riprendere uno dei vecchi (qui però l'ispirazione è tutto, non ci si può forzare, altrimenti che piacere è?).

Tutto qui, buon anno di serenità a tutti!
Stefano


Direct link Reply with quote
 
Lorenzo Lilli  Identity Verified
Local time: 09:16
German to Italian
+ ...
orari decenti? Jan 2, 2004

Stefano77 wrote:

- imparare a vivere come le persone "normali", ovvero andare a letto a orari decenti e svegliarsi a orari altrettanto decenti. E soprattutto organizzarsi meglio nel lavoro, cercando di ritagliarsi dei giorni in cui NON si lavora (di solito faccio l'errore di lavorare un po' tutti i giorni).



Ma se è proprio questo il bello del nostro lavoro! Qualcuno direbbe "Siamo solo noi che andiamo a letto la mattina presto, ci svegliamo con il mal di testa..." Per me parlava dei traduttori!


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Propositi per l'anno nuovo

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs