Mobile menu

Tariffe in Scozia
Thread poster: Befanetta81

Befanetta81
Italy
Member (2007)
Italian to German
+ ...
Jan 25, 2004

Cari proziani,

Sono stata contattata da un'agenzia scozzese per traduzioni IT>DE, ma non so che tariffa applicare. A parola, riga cartella. In media quanto potrei richiedere?
Non conosco minimamente le tariffe applicate.
Qualcuno ha tradotto per un'agenzia scozzese?


Direct link Reply with quote
 
smarinella  Identity Verified
Italy
Local time: 09:56
Member (2004)
German to Italian
+ ...
Scozia Jan 26, 2004

smarinella wrote:
Ciao,
non conosco la Scozia ma so che in Inghilterra, come nella maggior parte dei Paesi anglosassoni, la tariffa è a parola e source language. Direi che, se non si tratta di un testo specializzato, potresti chiedere 0,08-0,09 per source word. Io, la prima volta, applico uno sconto del 10%, ma certo ciascuno fa quel che crede. Puoi anche dire che, trattandosi della 1. volta, chiedi tanto ma che la tua tariffa è di 0,10...

Aspetta però se c'è qualcuno che si fa vivo direttamente dalla Scozia...

Befanetta wrote:

Cari proziani,

Sono stata contattata da un'agenzia scozzese per traduzioni IT>DE, ma non so che tariffa applicare. A parola, riga cartella. In media quanto potrei richiedere?
Non conosco minimamente le tariffe applicate.
Qualcuno ha tradotto per un'agenzia scozzese?


Direct link Reply with quote
 

Befanetta81
Italy
Member (2007)
Italian to German
+ ...
TOPIC STARTER
A me ha offerto di meno :-( Feb 7, 2004

Direi che, se non si tratta di un testo specializzato, potresti chiedere 0,08-0,09 per source word.


Cara,

A me l'agenzia scozzese paga 0.06 EUR per source word, quindi non sono io a comunicare le mie tariffe, sono loro che fanno tutto
Credo che 0.06 EOR per souce word siano pochissimi in Scozia, o sbaglio?


Direct link Reply with quote
 

Giovanni Guarnieri MITI, MIL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 08:56
Member (2004)
English to Italian
si sono fatti furbi... Feb 29, 2004

la media in GB è sulle 60 sterlie/1000 parole. Molte agenzie britanniche purtroppo hanno mangiato la foglia e si rivolgono direttamente in Italia dove "trovano" traduttori disposti a lavorare per la metà e quindi impongono tariffe "italiane". Io vivo in Gran Bretagna e non potrei sopravvivere a quei prezzi, ma diverse agenzie hanno deciso di spingersi oltremanica per risparmiare qualche soldino. Quindi non ti meravigliare.

Giovanni


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Tariffe in Scozia

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs