This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Greta Baldanzi Italy Local time: 02:04 English to Italian
Oct 12, 2004
Ciao a tutti! Vi chiedo un aiuto per un vero e proprio "dilemma" che sta affliggendo me e il mio commercialista da qualche giorno. Ho un cliente che risiede a Malta e dice di essere esente dal pagamento della VAT, quindi mi chiede di fatturare senza l'addizionale del 20%. Al contrario, il mio commercialista sostiene che in ogni caso io l'IVA la devo applicare; e ciò indipendentemente dal fatto che il cliente sia o meno esonerato, in base al suo regime fiscale locale. Qualcuno di voi ha o ... See more
Ciao a tutti! Vi chiedo un aiuto per un vero e proprio "dilemma" che sta affliggendo me e il mio commercialista da qualche giorno. Ho un cliente che risiede a Malta e dice di essere esente dal pagamento della VAT, quindi mi chiede di fatturare senza l'addizionale del 20%. Al contrario, il mio commercialista sostiene che in ogni caso io l'IVA la devo applicare; e ciò indipendentemente dal fatto che il cliente sia o meno esonerato, in base al suo regime fiscale locale. Qualcuno di voi ha o ha avuto esperienze simili? ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Italiano (X) Local time: 02:04 Polish to Italian + ...
Perche vuoi applicare l'IVA?
Oct 12, 2004
In ogni caso tu vendi un SERVIZIO ad una DITTA che ha sede in un paese terzo dell'Unione Europea. Quindi tu nella tua fattura NON devi applicare l'IVA perche' non vendi il servizio di traduzione in Italia.
Poi la seconda questione è del cliente. Se lui NON è esente IVA deve pagare l'IVA a Malta. Se è esente IVA non lo so. Io stesso sono una ditta individuale in Polonia e sono esente IVA. Però non compro servizi dall'estero, ma li vendo (traduzioni). Li vendo RIGOROSAMENTE senza... See more
In ogni caso tu vendi un SERVIZIO ad una DITTA che ha sede in un paese terzo dell'Unione Europea. Quindi tu nella tua fattura NON devi applicare l'IVA perche' non vendi il servizio di traduzione in Italia.
Poi la seconda questione è del cliente. Se lui NON è esente IVA deve pagare l'IVA a Malta. Se è esente IVA non lo so. Io stesso sono una ditta individuale in Polonia e sono esente IVA. Però non compro servizi dall'estero, ma li vendo (traduzioni). Li vendo RIGOROSAMENTE senza IVA.
La questione mia filosofica è PERCHE' li vendo senza IVA, in quando ho 2 motivi per farlo e nessuno mi sa dire quale è predominante, per i clienti in UE. Ossia che vendo all'estero (intraUE) e che sono IO esente IVA. Per sicurezza metto alla fine delle mie fatture per l'Italia (che per me è estero) questa dicitura:
Per l'Italia: Non imponibile IVA in Polonia, secondo l'art. 27 della Legge Polacca sull'IVA dell'11/03/2004. Inoltre il cedente è una piccola impresa in regime di esonero IVA, secondo l'art. 113 della Legge Polacca sull'IVA dell'11/03/2004.
Essendo che tu VENDI una traduzione e il tuo COMPRATORE ha sede in un paese terzo della UE, anche tu NON PUOI E NON DEVI applicare l'IVA.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Greta Baldanzi Italy Local time: 02:04 English to Italian
TOPIC STARTER
IVA nell'Unione Europea
Oct 12, 2004
Italiano wrote:
In ogni caso tu vendi un SERVIZIO ad una DITTA che ha sede in un paese terzo dell\'Unione Europea. Quindi tu nella tua fattura NON devi applicare l\'IVA perche\' non vendi il servizio di traduzione in Italia.
...Accidenti....almeno su questo punto pensavo non ci fossero dubbi: mi è stato detto che esiste il DPR 633 del 1972 in base al quale si evidenzia la necessità di applicare l\'IVA su fatture destinate a clienti residenti all\'interno dell\' Unione Europea. Sono andata a leggermelo e, in effetti, sembra che sia proprio così...non vale più??
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Vai a http://www.biblit.it - bacheca legale - assoggettamento IVA. Troverai una bella tabellina, che puoi stampare e portare dal tuo commercialista, chiedendo che *lui* si informi presso gli Uffici IVA se hai dei dubbi.
Spero ti serva Saluti Domenica
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Greta Baldanzi Italy Local time: 02:04 English to Italian
TOPIC STARTER
Situazione chiarita
Oct 12, 2004
Grazie a mille a tutti per l'aiuto prezioso: il commercialista si è prostrato implorando perdono....ma non credo che sarà sufficiente!! Grazie ancora. Ciao!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.