Mobile menu

Pages in topic:   [1 2 3] >
IVA ... ancora ...
Thread poster: Delphine Brunel
Delphine Brunel  Identity Verified
Italy
Local time: 04:20
Italian to French
Oct 14, 2004

Buongiorno a tutti !
Ho una domanda da fare a proposito di IVA, ma so già cosa direte : Ancora ???
Sì... purtroppo... ho letto un pò più di dieci pagine del forum ieri, ma non ho trovato una risposta precisa alla mia domanda... anzi, sono confusa...
Bene, ecco cosa vorrei sapere :
Quando faccio una fattura in Italia, il mio commercialista mi fa fare così (predendo l'esempio di una fattura di 100 euro) :
totale = 100 euro
+ INPS 4% = 104 euro
+ IVA 20% = 124.80 euro
- IVA 20% = 104 euro
Dunque, mi fa prendere in conto i 4% dell'INPS e mi fa togliere l'IVA.

La mia domanda è : se un giorno mi capitasse di fare una fattura ad un'agenzia francese... cosa ne faccio dell'INPS e dell'IVA ?

Grazie a tutti quelli che avranno la pazienza di rispondere a quest'ennesima domanda sull'IVA...)


Direct link Reply with quote
 

Chiara Santoriello  Identity Verified
Italy
Local time: 04:20
Member (2002)
English to Italian
+ ...
IVA... Oct 14, 2004

Delphine Brunel wrote:

Buongiorno a tutti !
Ho una domanda da fare a proposito di IVA, ma so già cosa direte : Ancora ???
Sì... purtroppo... ho letto un pò più di dieci pagine del forum ieri, ma non ho trovato una risposta precisa alla mia domanda... anzi, sono confusa...
Bene, ecco cosa vorrei sapere :
Quando faccio una fattura in Italia, il mio commercialista mi fa fare così (predendo l'esempio di una fattura di 100 euro) :
totale = 100 euro
+ INPS 4% = 104 euro
+ IVA 20% = 124.80 euro
- IVA 20% = 104 euro
Dunque, mi fa prendere in conto i 4% dell'INPS e mi fa togliere l'IVA.

La mia domanda è : se un giorno mi capitasse di fare una fattura ad un'agenzia francese... cosa ne faccio dell'INPS e dell'IVA ?

Grazie a tutti quelli che avranno la pazienza di rispondere a quest'ennesima domanda sull'IVA...)


Non devi mettere né IVA, né ritenuta d'acconto, né INPS sulle fatture che emetti per i committenti esteri.


Direct link Reply with quote
 
Delphine Brunel  Identity Verified
Italy
Local time: 04:20
Italian to French
TOPIC STARTER
Chiara... Oct 14, 2004

è stata chiara...
grazie mille


Direct link Reply with quote
 

dieter haake  Identity Verified
Austria
Local time: 04:20
Italian to German
+ ...
e devi scrivere ... Oct 14, 2004

... la famosa frasetta
altrimenti il tuo cliente perde l'IVA
(trattandosi di reverse charge).

saluti

didi


Direct link Reply with quote
 
Delphine Brunel  Identity Verified
Italy
Local time: 04:20
Italian to French
TOPIC STARTER
Dieter... Oct 14, 2004

... mi sai dire cosa dice esattamente la frasetta ?
)


Direct link Reply with quote
 

dieter haake  Identity Verified
Austria
Local time: 04:20
Italian to German
+ ...
la frasetta ... Oct 14, 2004

Delphine Brunel wrote:

... mi sai dire cosa dice esattamente la frasetta ?
)


certo -
ma ce l'ho solo in ted.
(visto che mi serviva solo per la Germania e per l'Austria):

Umsatzsteuerfrei laut Erlass des Staatspräsidenten
DPR 633/72 Art. 7 Abs.4 Buchst. e

sarebbe:
fattura esente IVA secondo DPR 633/72 art. 7 etc etc

saluti

didi


Direct link Reply with quote
 

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 04:20
Italian to French
+ ...
esonero IVA Oct 14, 2004

La frase che mi ha comunicato il mio commercialista è la seguente(te ne do l'equivalente in francese)...:
"Opération dispensée de TVA conformément à l’art. 7, alinéa 4, lettre d) du Décret du Président de la République Italienne n° 633/1972 intégré par l’art. 44, alinéa 2, lettre b) du Décret-loi 331/1993"
Vedo che qualche riferimento di comma o lettera cambia rispetto al post precedente ma non ti so dire perché !
Personalmente, per l'estero dove il cliente non capirebbe infatti il "diritto di rivalsa" per il pagamento dei nostri contributi, adeguo ovviamente la tariffa perché in realtà, questi contributi ci tocca pagarli anche sulle somme percepite dall'estero.


Direct link Reply with quote
 

Russell Jones  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 03:20
Member (2004)
Italian to English
La frasetta in italiano Oct 14, 2004

Una collega inglese, residente in Italia mi ha consigliato di utilizzare la frase seguente:
"Operazione fuori campo IVA secondo art. 7, comma 4, lett. D, DPR 633, 20/10/1972"
Spero sia utile.


Direct link Reply with quote
 
Delphine Brunel  Identity Verified
Italy
Local time: 04:20
Italian to French
TOPIC STARTER
Dieter... Oct 15, 2004

... ti ringrazio !
Purtroppo in Tedesco, per me, è difficile
(Ho cercato di aiutare un'amica la settimana passata per un esame di Tedesco, cercando dapertutto qualcuno che possa rileggere la sua traduzione, e ho capito... ho piuttosto non ho capito niente)
Eh eh


Direct link Reply with quote
 
Delphine Brunel  Identity Verified
Italy
Local time: 04:20
Italian to French
TOPIC STARTER
Russell... Oct 15, 2004

... ti ringrazio !

Direct link Reply with quote
 
Delphine Brunel  Identity Verified
Italy
Local time: 04:20
Italian to French
TOPIC STARTER
Agnès... Oct 15, 2004

... sempre presente quando serve ! E sempre con risposte precise !
Ti ringrazio nuovamente per l'aiuto !
Per quanto riguarda le modifiche tariffarie che pratichi, intendi che aggiungi l'IVA nel costo, ho capito bene? Aggiungi i 20% nella tariffa?


Direct link Reply with quote
 

dieter haake  Identity Verified
Austria
Local time: 04:20
Italian to German
+ ...
non sono Agnes, ma ... Oct 15, 2004

Delphine Brunel wrote:

...
Per quanto riguarda le modifiche tariffarie che pratichi, intendi che aggiungi l'IVA nel costo, ho capito bene? Aggiungi i 20% nella tariffa?


...perche' dovresti mettere l'IVA nella tariffa?
Visto che emetti la fattura senza IVA
(non come con i clienti nazionali,
dove incassi l'IVA e la paghi)
ed il cliente si arrangia da solo con il pagamento IVA -
sarebbe doppio, o sbaglio?

ciao

didi


Direct link Reply with quote
 

dieter haake  Identity Verified
Austria
Local time: 04:20
Italian to German
+ ...
non sono Agnes, ma ... II. Oct 15, 2004

se vuoi aggiungere qualcosa nella tua tariffa,
aggiungi il 4% dell'INPS.
Perche' quello lo "perdi"

didi


Direct link Reply with quote
 
Delphine Brunel  Identity Verified
Italy
Local time: 04:20
Italian to French
TOPIC STARTER
??????? Oct 15, 2004

.......incomincio a mescolare tutto.........

Agnès dice "Personalmente, per l'estero dove il cliente non capirebbe infatti il "diritto di rivalsa" per il pagamento dei nostri contributi, adeguo ovviamente la tariffa perché in realtà, questi contributi ci tocca pagarli anche sulle somme percepite dall'estero."

Cosa intendi per "adeguo la tariffa"?

E Dieter dice "(non come con i clienti nazionali,
dove incassi l'IVA e la paghi)"

Ma io, Dieter, l'IVA non la incasso con i clienti nazionali : il mio commercialista mi ha detto di aggiungere i 4% dell'INPS e di non contare l'IVA (cioè appare questo sulla mia fattura : una righa con "+ IVA 20%" ed un'altra con "- IVA 20%", ciò che equivale a non far pagare l'IVA al cliente... O SBAGLIO??????)

Io non ci capisco più niente...

Se il commercialista mi dice così per l'Italia, e se a un francese non metto l'IVA, mettendo la frasetta, alla fine........boh......non so più.......

AIUTOOOOOOOO !!!!!!!!!!


Direct link Reply with quote
 

gianfranco  Identity Verified
Brazil
Local time: 01:20
Member (2001)
English to Italian
+ ...
Perche' deduci l'IVA? Oct 15, 2004

Delphine,

credo che abbia ragione Dieter. Se devi ritoccare la tariffa per il cliente estero, il ritocco ha senso (a parita' di tutto il resto) per l'Inps, ma non per l'IVA.

In verita' non avevo capito il tuo primo intervento, dove dici:
Delphine Brunel wrote:
+ INPS 4% = 104 euro
+ IVA 20% = 124.80 euro
- IVA 20% = 104 euro


ma ora lo ripeti anche nell'ultimo intervento:
Delphine Brunel wrote:
...il mio commercialista mi ha detto di aggiungere i 4% dell'INPS e di non contare l'IVA (cioè appare questo sulla mia fattura : una righa con "+ IVA 20%" ed un'altra con "- IVA 20%",


Insomma, se per due volte dici che l'IVA va aggiunta e tolta, non e' piu' una svista...
Allora ti domando se sei sicura che sia proprio quello che ti hanno detto.
Forse il commercialista parlava della ritenuta d'acconto, che va dedotta dal totale da pagare per il cliente, e calcolato sull'imponibile (prestazione + Inps)

ciao
Gianfranco


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

IVA ... ancora ...

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs