Mobile menu

Diplomazia dell'interprete
Thread poster: lanave

lanave  Identity Verified
Italy
Local time: 18:34
French to Italian
+ ...
Mar 3, 2005

Ciao a tutti,

mi sono trovata spesso in situazioni in cui c'era tensione fra le due parti per le quali effettuavo un servizio di interpretazione di trattativa. Potreste darmi qualche consiglio in base alla vostra esperienza oppure consigliarmi dei testi di riferimento?
Grazie


Direct link Reply with quote
 

italia  Identity Verified
Germany
Local time: 18:34
Italian to German
+ ...
"Interpreti si diventa" Mar 7, 2005

Ciao!
Un libro che magari ti potrebbe tornare utile si intitola: INTERPRETI SI DIVENTA!
Una finestra su una professione tanto affascinante quanto impegnativa di Claudia Monacelli
L'autrice, con questo volume, apre una finestra sul mondo dell'interpretariato e ne dischiude i meccanismi in gioco durante l'esercizio della professione.

In bocca al lupo!
Slt


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Diplomazia dell'interprete

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs