Mobile menu

dizionario di inglese legale
Thread poster: Giusy Cembalo

Giusy Cembalo
Local time: 11:12
English to Italian
+ ...
Mar 16, 2005

Sto per fare acquisti. Su Biblit si parla molto bene del De Franchis, ma mi sembra un po' datato. E che dire del West?
Altri buoni dizionari di inglese legale e/o link per acquisti on line da consigliare?


Direct link Reply with quote
 

Catherine Bolton  Identity Verified
Local time: 11:12
Member (2002)
Italian to English
+ ...
un consiglio Mar 16, 2005

Ciao Giusy,
qualche anno fa ho comprato il Merriam Webster's Dictionary of Law. E' inglese americano (con tanto di riferimenti a sentenze), e in fondo ha una bella spiegazione del sistema giuridico americano.
ISBN: 0-87779-604-1
Spero ti sia utile!
Catherine


Direct link Reply with quote
 
Sara Castagnoli
Local time: 11:12
English to Italian
+ ...
British English? Mar 16, 2005

cbolton wrote:

E' inglese americano (con tanto di riferimenti a sentenze), e in fondo ha una bella spiegazione del sistema giuridico americano.


Catherine,
qualche suggerimento anche per l'Inglese Britannico, e relativo ordinamento giuridico?
Grazie!
Sara


Direct link Reply with quote
 
peixe
Local time: 11:12
Member (2005)
Portuguese to Spanish
+ ...
De Franchis mi sembra un capolavoro Mar 16, 2005

Giusy Cembalo wrote:

Sto per fare acquisti. Su Biblit si parla molto bene del De Franchis, ma mi sembra un po' datato. E che dire del West?
Altri buoni dizionari di inglese legale e/o link per acquisti on line da consigliare?


Secondo me il De Franchis è un capolavoro, un trattato di diritto inglese-nordamericano scritto in italiano. Il West (in 2 volumi o in uno, stampato quest'ultimo in Italia) è inferiore. Per l'inglese britannico può essere utile il Dizionario giuridico di Oxford in inglese. Questa è, naturalmente, la mia opinione che lavoro da più di 17 anni in questi argomenti.


Direct link Reply with quote
 

Catherine Bolton  Identity Verified
Local time: 11:12
Member (2002)
Italian to English
+ ...
altro sul Webster's Mar 17, 2005

Ciao Sara,
Non ho riferimenti per l'inglese britannico, ma come dice l'altra risposta la serie della Oxford è sempre buona per tutto!
Il De Franchis è infatti ottimo, ma avevo capito che Giusy volesse dizionari monolingua, giusto?
Per il Webster's, ho trovato questo link su Amazon UK. Tra l'altro non costa molto!
http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/0877796041/qid=1111041761/sr=1-43/ref=sr_1_0_43/202-4962377-7986240
Catherine

Sara Castagnoli wrote:

Catherine,
qualche suggerimento anche per l'Inglese Britannico, e relativo ordinamento giuridico?
Grazie!
Sara


Direct link Reply with quote
 

Giusi Pasi  Identity Verified
Italy
Local time: 11:12
Member (2003)
Italian
+ ...
Tutto fuorché il West Mar 18, 2005

Ciao Giusi,

avevo il West fin quando ho capito che non mi serviva a un bel niente sul lavoro, tanto che l'ho pure regalato.
Conosco il De Franchis e in effetti mi trovo bene, anche se ha il limite di non essere stato concepito come un dizionario vero e proprio, piuttosto come un glossario e uno studio del sistema anglosassone. Ad ogni modo, è quanto di meglio circola sull'argomento e nella nostra combinazione.

Giusi


Direct link Reply with quote
 

Giusy Cembalo
Local time: 11:12
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie... Mar 21, 2005

... a tutti per i vostri suggerimenti. In effetti mi serve sia un monolingua che un bilingue, anche se, aprendo il forum, mi riferivo soprattutto a quest'ultimo. Credo che comprerò il De Franchis, anche se è un po' caro. Nessuno che debba togliersi il De Franchis? Domanda inutile, visto che pare sia il top nel settore, ma la butto lì, non si sa mai!
Giusy


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

dizionario di inglese legale

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs