This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Io di solito applico il 30% della tariffa ordinaria per traduzioni. C'è da dire che mi capita sempre di dover tradurre il risultato dello sbobinamento, quindi applico la mia normale tariffa + 30%.
Comunque il tariffario AITI parla del 30-50% della tariffa ordinaria per trascrizioni e di una maggiorazione del 25-50% per traduzioni da supporto audio o video.
Ciao
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Io di solito applico il 30% della tariffa ordinaria per traduzioni. C'è da dire che mi capita sempre di dover tradurre il risultato dello sbobinamento, quindi applico la mia normale tariffa + 30%.
Comunque il tariffario AITI parla del 30-50% della tariffa ordinaria per trascrizioni e di una maggiorazione del 25-50% per traduzioni da supporto audio o video.
Ciao
E' proprio quello che mi serviva sapere. Grazie e buon lavoro Ciao
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.