Mobile menu

corso di specializzazione in traduzione legale
Thread poster: laraf
laraf
Local time: 11:09
English to Italian
+ ...
May 17, 2005

sto cercando un valido corso di specializzazione in traduzione legale dal tedesco. Sono diplomata alla scuola interpreti e laureata in mediazione linguistica. Secondo voi un corso di specializzazione è sufficiente per avere qualche chance di lavorare in questo settore? grazie

Direct link Reply with quote
 

sabina moscatelli  Identity Verified
Italy
Local time: 11:09
Member (2004)
German to Italian
+ ...
Vado di corsa May 18, 2005

ma credo di ricordare che ci fossero corsi di questo tipo a Milano. Magari qualcuno del forum ne sa di più.

Direct link Reply with quote
 

Elena Simonelli  Identity Verified
Italy
Local time: 11:09
English to Italian
+ ...
Traduzione di contratti May 18, 2005

A marzo sono stata a un seminario sulla traduzione dei contratti dall'inglese organizzato dall'AITI a Bologna; è stato molto interessante, mi sembra che lo ripetano fra poco a Genova.
Puoi guardare il sito dell'insegnante che ha tenuto il corso, che ne fa sempre, anche più lunghi, a Milano: www.traduzionegiuridica.it.


Direct link Reply with quote
 
Elena Campana  Identity Verified
Italy
Local time: 11:09
English to Italian
+ ...
Confermo May 18, 2005

Elena Simonelli wrote:

A marzo sono stata a un seminario sulla traduzione dei contratti dall'inglese organizzato dall'AITI a Bologna; è stato molto interessante, mi sembra che lo ripetano fra poco a Genova.
Puoi guardare il sito dell'insegnante che ha tenuto il corso, che ne fa sempre, anche più lunghi, a Milano: www.traduzionegiuridica.it.



C'ero anch'io. Veramento molto valido.
Ciao.


Direct link Reply with quote
 
laraf
Local time: 11:09
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
grazie! May 18, 2005

ho scritto a info@traduzionegiuridica.it che ho trovato nel sito www.traduzionegiuridica.it/che mi ha inviato Elena, e mi hanno risposto che è prevista una nuova edizione del corso nell'autunno-inverno 2005. data ancora da stabilirsi. Grazie ancora!!!
ciao


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

corso di specializzazione in traduzione legale

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs