Stipendi per traduttori in-house?
Thread poster: Colin Ryan
Colin Ryan  Identity Verified
Local time: 09:00
Italian to English
+ ...
Jul 26, 2005

Ciao a tutti,
Io ho un colloquio con un azienda di traduzioni in italia (una posizione in-house). Volevo avere qualche indicazione sugli stipendi per traduttori in-house con circa 2-3 anni di esperienza. Se potete aiutarmi vi sarei riconoscente.
Grazie
Colm


Direct link Reply with quote
 

Nicola (Mr.) Nobili  Identity Verified
Italy
Local time: 09:00
English to Italian
+ ...
Dipende... Jul 27, 2005

Chiaramente il salario dipende da tante cose: numero di ore (part-time o full-time), grado di specializzazione e altro. Diciamo che per una ditta "buona" (insomma, una ditta regolare che paga una cifra accettabile), per un lavoro part-time (mezza giornata, cinque giorni a settimana), puoi sperare di prendere tra gli 800 ed i 1000 euro al mese, come ho fatto io per qualche anno. Per un lavoro full-time, raddoppia...

In bocca al lupo!


Direct link Reply with quote
 

Valeria Mazza  Identity Verified
Italy
Local time: 09:00
German to Italian
+ ...
vedi anche questo altro thread... Jul 27, 2005

Ciao Colm,

qualche tempo fa è stato postato un topic simile
http://www.proz.com/post/132909#132909

Anche secondo la mia esperienza la retribuzione dipende da diversi fattori, esperienza, citta dove lavorerai, agenzia, e tipo di contratto offerto...

Qualche tempo fa ho fatto un colloquio in un'agenzia che mi ha offerto un contratto a progetto (full time) e 1000 euro netti al mese...non è molto, infatti non ho accettato...ma consideralo il minimo possibile...

dalla tua hai la conoscenza madrelingua dell'inglese e l'esperienza tecnica...cerca di "venderti" bene!

In bocca al lupo!
Valeria


Direct link Reply with quote
 

T F F  Identity Verified
Italy
Local time: 09:00
English to Italian
Davvero? Deve essere proprio una "buona" ditta...cioè "filantropa" Jul 27, 2005

Nicola (Mr.) Nobili wrote:

Diciamo che per una ditta "buona"
r un lavoro part-time puoi sperare di prendere tra gli 800 ed i 1000 euro al mese, [...] Per un lavoro full-time, raddoppia...
[/quote]

Ahimè, io ho notizie peggiori...
Una mia amica (esperienza oltre i 10 anni) è stata corteggiata per anni da un'azienda del centro Italia che aveva bisogno di un project manager full time...quando lei ha iniziato a prendere in considerazione la cosa ha scoperto che l'azienda non intendeva comunque pagare più di 900 euro mensili!!!

Inoltre, c'è da dire che il rapporto fra la remunerazione full time e part time non è così matematico: agli 800 euro part time non corrispondono i 1600 full time, ma tra i 1300 e i 1400.
...Ma dubito fortemente che si trovino contratti part time a 800-1000 euro...almeno al sud (...altra nazione?)

In bocca al lupo anche da me,
Renato


Direct link Reply with quote
 

Giovanna Graziani  Identity Verified
Italy
Local time: 09:00
Member (2002)
German to Italian
+ ...
precisazione Jul 27, 2005

Renato Renno wrote:


Inoltre, c'è da dire che il rapporto fra la remunerazione full time e part time non è così matematico: agli 800 euro part time non corrispondono i 1600 full time, ma tra i 1300 e i 1400.




Il rapporto è matematico, ma non si vede
Mi spiego: è lo stipendio lordo che raddoppia matematicamente, quando si è full time, ma il netto non segue la stessa proporzione perché scatta l'aliquota fiscale più alta.
Io ho vissuto questa cosa al contrario; prima ero dipendente full time, poi ho chiesto il part time e il mio netto è diventato il 65% (ma il lordo è del 50%).


La stima di Nicola è ideale, anche se devo dire che io ci sono arrivata dopo 14 anni di servizio! C'è però da dire che sono dipendente di un'industria (cotnratto metalmeccanici), la situazione delle agenzie di traduzione forse è diversa.

In bocca al lupo!


Direct link Reply with quote
 

Daniela Tosi
Germany
Local time: 09:00
Member (2004)
English to Italian
+ ...
Mia esperienza Jul 28, 2005

A me quattro anni fa avevano offerto 900 Euro per un lavoro full-time come project manager.
Si tratta di una delle più grandi agenzie di traduzioni in Italia.
Good luck
Daniela


Direct link Reply with quote
 
Colin Ryan  Identity Verified
Local time: 09:00
Italian to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks a million! Jul 31, 2005

Hi all
Volevo solo ringraziarvi tutti per le vostre risposte utilissime. Domani è il giorno del colloquio...
Crepi il lupo!
Colm


Direct link Reply with quote
 

Nicola (Mr.) Nobili  Identity Verified
Italy
Local time: 09:00
English to Italian
+ ...
Beh, anche la geografia ha il suo peso... Aug 8, 2005

Renato Renno wrote:


Una mia amica (esperienza oltre i 10 anni) §Ú stata corteggiata per anni da un'azienda del centro Italia che aveva bisogno di un project manager full time...quando lei ha iniziato a prendere in considerazione la cosa ha scoperto che l'azienda non intendeva comunque pagare pi§ë di 900 euro mensili!!!





Beh, dipende molto anche dalla zona geografica. Io ho trovato quel lavoro a Bologna, e per giunta in una ditta estremamente specializzata (farmaceutica veterinaria). Ovviamente al Centro si guadagna di meno, al Sud ancora meno... Per¨° a Milano, per esempio, un posto specializzato pu¨° fruttarti anche di pi¨´: so che un posto analogo al mio, solo full-time, era offerto qualche mese fa a 1800 euro al mese.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Stipendi per traduttori in-house?

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs