Mobile menu

posso rilasciare un certificato di partecipazione?
Thread poster: Romina Minucci
Romina Minucci
Italy
Local time: 22:57
English to Italian
+ ...
Jul 26, 2005

ciao a tutti,

da anni tengo corsi di inglese per la categoria dei farmacisti. spesso mi chiedono se posso rilasciare un qualche documento, un certificato, un attestato che abbia un qualche valore: ad esempio, se qualcuno cambia lavoro potrebbe presentare durante un colloquio di lavoro un attestato di partecipazione ad un corso di inglese per confermare che conosce realmente la lingua.


volevo sapere quale è la prassi in questi casi, cosa mi è necessario per rilasciare un attestato?

non credo di poter semplicemente formularne uno e pretendere che abbia un qualche valore.

consigli o pareri?

grazie
Romina


Direct link Reply with quote
 
Claudia Franzese
Germany
Local time: 22:57
Italian to German
+ ...
Certificato Jul 27, 2005

Ciao Romina,

cioé una conferma per una partecipazione al corso puoi senz´altro rilasciare, ma certamente non verrebbe ufficialmente riconosciuto. Allora per poter attestare qualcosa sono importanti i punti seguenti:
1) la tua qualificazione (hai qualche diploma ?)
2) dove insegni ? (in privato, l´universitá popolare, scuola di lingue ) Avvolte sono le ultime due che offrono ai partecipianti un´attestazione
3) tre o quattro anni fa i membri dell´Unione Europea hanno elaborato una specie di riferimento universale per l´insegnamento di lingue (purtroppo non so come si chiama di preciso in italiano). Esistono 6 livelli diversi che differenziano le competenze del parlante cominciando da principiante (A1) fino a madre lingua (C2). Questi sei livelli sono ben descritti differenziando tra competenza auditiva, scritta ed orale. Tutti gli esami internazionali (se devono venir riconosciuti) devono orientarsi a questi livelli. I rispettivi esami si fanno presso i consulati o presso qualche scuola di lingue. Se veramente vogliono qualche certificato secondo me conviene prepararli a un esame globalmente riconosciuto , quindi chiarite insieme quello che vogliono fare, tu definisci il livello che corrisponde e trovi il rispettivo esame.
Saluti Claudia


Direct link Reply with quote
 

italia  Identity Verified
Germany
Local time: 22:57
Italian to German
+ ...
Quadro europeo di riferimento Jul 27, 2005

Claudia Franzese wrote:

Ciao Romina,

cioé una conferma per una partecipazione al corso puoi senz´altro rilasciare, ma certamente non verrebbe ufficialmente riconosciuto. Allora per poter attestare qualcosa sono importanti i punti seguenti:
1) la tua qualificazione (hai qualche diploma ?)
2) dove insegni ? (in privato, l´universitá popolare, scuola di lingue ) Avvolte sono le ultime due che offrono ai partecipianti un´attestazione
3) tre o quattro anni fa i membri dell´Unione Europea hanno elaborato una specie di riferimento universale per l´insegnamento di lingue (purtroppo non so come si chiama di preciso in italiano). Esistono 6 livelli diversi che differenziano le competenze del parlante cominciando da principiante (A1) fino a madre lingua (C2). Questi sei livelli sono ben descritti differenziando tra competenza auditiva, scritta ed orale. Tutti gli esami internazionali (se devono venir riconosciuti) devono orientarsi a questi livelli. I rispettivi esami si fanno presso i consulati o presso qualche scuola di lingue. Se veramente vogliono qualche certificato secondo me conviene prepararli a un esame globalmente riconosciuto , quindi chiarite insieme quello che vogliono fare, tu definisci il livello che corrisponde e trovi il rispettivo esame.
Saluti Claudia



Ciao Romina, concordo con quanto affermato da Claudia. Esiste da qualche anno a questa parte il QUADRO EUROPEO DI RIFERIMENTO.
Eccoti un link in merito:
http://www.unipv.it/ateneolingue/cef.html

Il quadro di riferimento proposto dal Consiglio d’Europa vuole essere una guida alla trasparenza dei livelli e riconoscimenti di competenze linguistiche in Europa. All’interno del quadro sono contenute le specifiche e le abilità delle competenze linguistiche, vale a dire le effettive capacità di comprensione e produzione sia scritte che orali in situazioni di comunicazione.

E come già detto da ClaudiA ci sono diversi livelli che spaziano da A1 a C2 (livello madrelingua).
Non vedo nessun problema nel rilasciare un mero certificato di partecipazione avente però nessuna validità legale: so di certo che bisonga richiedere la certificazione a riguardo, ma al momento non so presso quale ente.
Se vuoi chiedo delle dritte alla titolare della scuola con la quale maggiormente collaboro e ti faccio sapere...
Happy teaching:)))


[Edited at 2005-07-27 16:09]

[Edited at 2005-07-28 09:00]

[Edited at 2005-07-28 09:00]


Direct link Reply with quote
 
Romina Minucci
Italy
Local time: 22:57
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
grazie Jul 28, 2005

siete state veramente carine ad aiutarmi,
più o meno avete confermato quelo che pensavo e cioè che posso rilasciare un attestato di partecipazione, anche se non viene riconosciuto legalmente...

sono partita da un corso base, l'anno successivo abbiamo affrontato un 2 livello e il prossimo faremo il terzo, sono appoggiata dall'ordine dei farmacisti ma questo non credo che possa aiutare per far aver valore ad un attestato...

grazie comunque


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

posso rilasciare un certificato di partecipazione?

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs