This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Neva M. Local time: 12:29 Italian to Bulgarian + ...
Aug 25, 2005
Salve! Qualcuno mi sa dire se in Italia esistono (ancora) i centri di accoglienza per i traduttori letterari (dal/verso l'italiano) come la Casa del Traductor spagnola o il Centro degli Scrittori e dei Traduttori di Gotland, Svezia? Traduco romanzi e saggi italiani e da anni non ho avuto l'opportunitá di tornare in Italia, ho bisogno di aggiornarmi e non trovo nessun contatto con i Collegi di Procida e di Torino che pare che siano gli unici in Italia... Non hanno web, quello di Proc... See more
Salve! Qualcuno mi sa dire se in Italia esistono (ancora) i centri di accoglienza per i traduttori letterari (dal/verso l'italiano) come la Casa del Traductor spagnola o il Centro degli Scrittori e dei Traduttori di Gotland, Svezia? Traduco romanzi e saggi italiani e da anni non ho avuto l'opportunitá di tornare in Italia, ho bisogno di aggiornarmi e non trovo nessun contatto con i Collegi di Procida e di Torino che pare che siano gli unici in Italia... Non hanno web, quello di Procida non ha neanche indirizzo elettronico, mentre quello di Torino non risponde... o sono io che non mi oriento bene? Grazie per l'informazione in anticipo! ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Elena Pavan Local time: 11:29 Member (2005) French to Italian + ...
Prova qui
Aug 26, 2005
Ciao! Mi dispiace non poterti aiutare direttamente. Ma perché non provi a contattare l'AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti). Il loro indirizzo è www.aiti.org Poi sul sito trovi i vari link per le sedi regionali e puoi provare a contattarli. Comunque, in genere in Italia in agosto sono tutti in ferie e la maggior parte degli uffici riaprono il 29/8. Riprova da lunedì prossimo. ... See more
Ciao! Mi dispiace non poterti aiutare direttamente. Ma perché non provi a contattare l'AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti). Il loro indirizzo è www.aiti.org Poi sul sito trovi i vari link per le sedi regionali e puoi provare a contattarli. Comunque, in genere in Italia in agosto sono tutti in ferie e la maggior parte degli uffici riaprono il 29/8. Riprova da lunedì prossimo. Buona fortuna. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Paola Dentifrigi Italy Local time: 11:29 Member (2003) English to Italian + ...
prova Biblit
Aug 26, 2005
Ciao, magari lo conosci già, ma tant'è: http://www.biblit.it/ Fai un giro e se non l'hai già fatto iscriviti alla mailing list e domanda ai biblitiani.
Buon lavoro e soggiorno in Italia Paola
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Antonella Andreella (X) Italy Local time: 11:29 German to Italian + ...
Procida
Aug 26, 2005
Ciao
so che c'era una casa del traduttore a Procida... ma non ho notizie aggiornate. Qua c'è un articolo
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.