Mobile menu

portfolio, cosa mettere?
Thread poster: Laura Tosi

Laura Tosi
Local time: 05:32
Member (2005)
English to Italian
+ ...
May 30, 2006

Ciao a tutti! Finalmente mi sono decisa a sistemare un po' il mio profilo e volevo preparare anche il portfolio, ma mi sono venuti dei dubbi..
Ho letto questo in un articolo di proz:

Portfolio: This is a good place to show your potential clients samples of previous translation works. You should get permission from your previous clients before pasting them here. Never breach your NDA.

e quindi mi/vi chiedo: Bisogna richiedere il permesso al cliente anche se si tolgono tutti i riferimenti (nomi, date etc.)?

E poi un'altra cosa: Non avendo all'attivo moltissime traduzioni mi piacerebbe inserire una prova di traduzione che ho svolto, ma adesso mi viene il dubbio che non si possa fare: il libro è ancora inedito in italiano e la traduzione non è stata assegnata a me. Che dite, forse indicando che è una prova la posso inserire?

Grazie a tutti per i suggerimenti!
Ciao e a presto,
Laura


Direct link Reply with quote
 

gianfranco  Identity Verified
Brazil
Local time: 00:32
Member (2001)
English to Italian
+ ...
Testi per il Portfolio May 30, 2006

Laura T. wrote:
portfolio, cosa mettere?"


Qualcosa di significativo, in una o più delle tue lingue di lavoro, e negli argomenti in cui lavori.

Laura T. wrote:
e quindi mi/vi chiedo: Bisogna richiedere il permesso al cliente anche se si tolgono tutti i riferimenti (nomi, date etc.)?


Eliminando ogni riferimento (nomi di prodotti, persone, luoghi, ecc.) non dovrebbero esserci problemi, anche perché un breve testo di 100-120 parole (4 paragrafi circa) è improbabile che crei danni di qualunque tipo. Basta che non si tratti di materiale confidenziale, pesonale, brevetti, o altro documento riservato...

In caso di dubbio, per scrupolo o per correttezza, puoi sempre chiedere l'autorizzazione esplicita.

Laura T. wrote:
E poi un'altra cosa: Non avendo all'attivo moltissime traduzioni mi piacerebbe inserire una prova di traduzione che ho svolto, ma adesso mi viene il dubbio che non si possa fare: il libro è ancora inedito in italiano e la traduzione non è stata assegnata a me. Che dite, forse indicando che è una prova la posso inserire?


Se hai svolto un lavoro per conto di terzi, che ti hanno chiesto aiuto, ma non hai un contratto diretto, mi sembra poco opportuno mostrare proprio quel testo nel tuo portfolio, perché esso diventa pubblicamente visibile.

In alternativa, meglio prendere un testo qualunque, di pubblico dominio, da Internet o da un libro e farne la traduzione appositamente per il tuo portfolio. In fondo si trattta di dimostrare ciò che sai fare e non necessariamene devi averlo fatto per un cliente.

ciao
Gianfranco




[Edited at 2006-05-31 14:46]


Direct link Reply with quote
 

Laura Tosi
Local time: 05:32
Member (2005)
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
grazie May 31, 2006

Grazie Gianfranco per i consigli, mi sa proprio che preparerò qualcosa appositamente per il portfolio, così vado sul sicuro!
Ne approfitto per ringraziarti anche per il tutorial per l'HTML, per me è stata una vera scoperta!!

ciao,
Laura


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

portfolio, cosa mettere?

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs